Читать «Сердце льва» онлайн - страница 192

Виктория Холт

— Поэтому я и намерен лишить себя жизни. Я же всем теперь ненавистен. Даже вам…

— Не мели чепухи! Как я могу тебя ненавидеть? Я твоя мать!

— Но вы возненавидели моего отца, когда он начал враждовать с Ричардом. Вы всегда любили Ричарда и ненавидели тех, кто боролся против него.

— Я люблю всех моих детей, — отрезала Альенор. — И никогда не питала настоящей ненависти к твоему отцу. Ты просто неспособен понять наших чувств. Но все это в прошлом. А теперь речь о настоящем. Ты виновен в государственной измене, и любой другой правитель, несомненно, казнил бы тебя как предателя. Но Ричард — твой брат. Он славится своей терпимостью и великодушием. Так что у тебя еще есть надежда.

— Но что надо сделать, чтобы спастись, матушка? Скажите! Я на все готов!

— Предоставь это мне. Уезжай отсюда, а я поговорю с твоим братом, и, надеюсь, он проявит широту души и простит тебя. Но учти, отныне ты должен служить ему верой и правдой. До гробовой доски!

— Да-да! Я буду, буду служить ему! Клянусь святыми апостолами!

— Тогда иди и жди моего известия.

Джон ушел, а Альенор погрузилась в раздумья. Она слишком хорошо знала своего младшего сына. Жадный и слабовольный, он с детства мечтал о короне. Но все-таки… это же ее сын! Она не могла забыть, каким он был милым ребенком и как она его тогда любила… Да… наверное, главной трагедией ее жизни было то, что ей не удалось сохранить влияние на сыновей.

Джон заслуживал смерти или, по крайней мере, заточения, но… он был ее сыном!

Альенор не сомневалась, что Ричард простит его, если она попросит. Но в таком случае Ричард непременно должен оставить после себя наследника!.. Что ж, это вполне выполнимо. Ричард еще не стар, у него впереди много лет. Да, Ричард должен простить Джона и поскорее воссоединиться с Беренгарией. Нужно, чтобы они жили вместе. Сыновья необходимы королю как воздух.

Иначе на престол взойдет Джон, а это будет трагедией для Англии.

* * *

Спустя несколько дней Альенор привела Джона к Ричарду.

Король смотрел на брата и думал: «Разве может такой человек меня одолеть?»

Джон подбежал к Ричарду и бросился ему в ноги.

— Что, теперь дрожишь? — усмехнулся король.

— Сир, я согрешил против вас и заслуживаю кары. Поверьте, я сам не понимаю, что на меня нашло. Это все бесы… бесы виноваты! Если б не они, разве я посмел бы восстать на брата, к которому никогда не питал ничего, кроме истинного почтения?

— Бесы тут ни при чем, — спокойно промолвил Ричард. — Впредь не слушай плохих советчиков, Джон. Ладно, иди сюда, не бойся. Ты еще несмышленыш и подвержен дурному влиянию.

И в знак примирения он поцеловал Джона в губы.

Все, кто наблюдал за этой сценой, поражались великодушию короля. Некоторые, правда, считали его чересчур наивным, будучи уверены, что Джон по-прежнему грезит о короне.

Но Ричард явно придерживался иного мнения.

— А теперь, — громко провозгласил он, — пойдемте пировать!

Слуга принес в зал большого лосося, только что пойманного в реке.

— Отличная рыба! — похвалил король. — Зажарьте ее поскорее нам с братом на обед.