Читать «Век-волкодав» онлайн - страница 237
Андрей Валентинов
18
Северный Вокзал
19
Сударыня, куда вам ехать
20
Мсье, вы свободны?
21
Маршрут, мадемуазель!
22
Продавец
23
Стихи Александра Архангельского.
24
Папиросы фирмы «Галуаз». «Caporal ordinaire» — капрал-заведующий кухней-столовой. В переносном смысле — ординарный табак.
25
Вы не простудились? Ужасный нынче январь, не правда ли?
26
Апфельбаум — так белогвардейцы назвали Зиновьева (Радомысльского). Розенфельд — настоящая фамилия Л. Б. Каменева.
27
Добрый день. Иди к нам!
28
Алексей Николаевич Толстой. «Убийство Антуана Риво».
29
У. Шекспир. «Гамлет, принц датский»
30
Солнечное шоссе
31
Вор! Вор! Карманник!
32
Карманник! На помощь! На помощь!
33
Помогите мне, пожалуйста, господа!
34
Знаменитая песня «Время черешен».
35
Мадемуазель Зотова, к вам гость!
36
Портье!
37
Я… Я люблю другого. Кто из нас слепой, мой глупый Жан?
38
Стихи Ли Бо. Перевод А. Алексеевой.
39
Стихи Александра Немировского.
40
Желающие сами могут сравнить фотографии «Лёньки Пантелеева». Все они выложены в Сети.
41
Автор ни в коей мере не желает оскорбить память Сергея Ивановича Кондратьева, инспектора 1-й бригады питерского уголовного розыска. Реальный «комиссар Жюв» ничем не напоминал выведенного на этих страницах персонажа. Жаль, что Кондратьев, проживший долгую и очень интересную жизнь, так и не рассказал правды о деле Лёньки Пантелеева.
42
(перевод С. Петрова)
43
Стихи Ли Бо. Перевод А. Алексеевой.
44
Стихи Ли Бо.
45
Б. Г. Штерн. «Лишь бы не было войны».
46
Автор, успевший подзабыть дхарский язык, и сам затрудняется с переводом. Желающие могут заглянуть в роман «Когорта».
47
Роберт-Николай-Максимилиан Унгерн фон Штернберг родился 29 декабря 1885 года в австрийском городе Граце.
48
Юрий Олеша.
49
Генерал Гастон маркиз де Галифе прославился не только штанами, но и геройством при уничтожении Парижской Коммуны. Зиновьев заслужил это сомнительное прозвище после подавления Кронштадтского мятежа. Штурм Кронштадта пришелся на полувековой юбилей Коммуны, 18 марта 1921 года.
50
Автор искренне благодарит Сергея Ястребова за консультации, без которых появление «солнечных людей» на страницах книги было бы невозможно.
51
Бодлер. «Украшения». Перевод С. Петрова.
52
Из Жития Святого Филиппа Колычева, Митрополита Московского.
53
А. Н. Толстой. «Аэлита».
54
Песня на слова Владимира Богораза.