Читать «Отразись в моих глазах» онлайн - страница 17

Люси Дейн

Джонни кивнул.

- Похоже на то. Но не дождутся. Правда, Макс?

Тот покачал головой.

- Откуда мне знать? Я не ясновидящий. А тебе, прежде чем биться об заклад, следовало посоветоваться с ребятами. В какое положение ты их поставил? По твоей милости им светит перспектива выложить денежки в случае, если победу присудят не мне.

- Никаких «если»! - решительно произнес кто-то из завсегдатаев. - Ты победишь - и точка!

- Правильно! - поддержали его остальные.

Макс только руками развел.

- Вижу, вам не терпится отведать дармового эля…

- И ростбифа! - пискнул вертевшийся тут же меленький сынишка Тома Гизера.

Все рассмеялись.

- Устами младенца… - обронил Джонни, потрепав Гизера-младшего по вихрам.

В зале вновь зазвучали веселые восклицания, смех. Потом пошли обычные разговоры, как будто все вопросы решились и обсуждать стало нечего.

Почему они так уверены, что победителем объявят именно меня? - недовольно подумал Макс, обеспокоенный таким безоговорочным доверием, а также отсутствием сомнений в том, что честь деревни Лоубридж не будет посрамлена и главный его соперник Фред Уилсон заведомо обречен на поражение…

5

Эта мысль не давала ему покоя весь вечер, часть ночи и даже на следующий день, в разгар большого местного праздника, частью которого и было состязание кузнецов.

Лучше бы Джонни не заключал того дурацкого пари, думал Макс, тогда я чувствовал бы себя увереннее.

Стараясь не обращать внимания на окружавшую его празднично одетую публику и поворачивая клещи то так, то этак, он некоторое время наблюдал, как нагревается в пламени заготовка для подковы. Потом под пристальными взглядами двух наблюдателей от жюри - которому затем предстояло определить победителя - ловко переместил ее на наковальню и тут же ударил молотом. Суть данной части конкурса состояла в том, чтобы выковать металлическое изделие с помощью минимального количества ударов.

На деревенской площади то тут, то там раздавался звон - пожелавших принять участие в соревновании кузнецов в этом году собралось даже больше, чем в прошлом. Разумеется, каждый из них надеялся стать первым.

Сколько у меня сегодня соперников! - мрачно подумал Макс, между делом, вполуха, прислушиваясь к ударам по раскаленному металлу и оживленному гулу голосов, среди которых было много женских.

Кроме того, на заполненной людьми площади, в разных концах, играло сразу два музыкальных коллектива - маленький духовой оркестр и трое волынщиков, - поэтому шума хватало. Время от времени в нем возникали взрывы хохота и раздавался чей-то залихватский свист.

Однако, несмотря на царящее вокруг всеобщее веселье, настроение Макса трудно было назвать приподнятым. На него давило сознание ответственности перед односельчанами, которые связывали с ним большие надежды.

М- да, ловко Джонни заманил меня в ловушку! -вертелось в голове Макса, пока он занимался подковой. Получается, хочу я этого или нет, а должен завоевать первое место, иного выхода нет. Парни никогда не простят мне, если я не оправдаю их надежд и не выберусь на самый верх. Ведь тогда им придется выставлять угощение для оравы фермеров из Престон-Виллидж. Но дело даже не в том, что наши должны будут раскошелиться. Это вопрос престижа. Молва о проигранном пари пойдет гулять по округе, и все окрестные деревни станут потешаться над нашей. Скажите, кому это приятно? А виноват во всем окажусь я, не Джонни. Хотя это ему взбрело в голову биться об заклад с парнями из Престон-Виллидж!