Читать «Идеальный брак?» онлайн - страница 17
Хелен Бьянчин
Сын Криса и Лин, Тод, сам назначил себя судьей на этот вечер. Отличный спортсмен, студент-юрист, он не испытывал недостатка в красивых девушках, однако в данный момент, как ни удивительно, ни одной из них не было в поле зрения… до появления на сцене Аннабел в сногсшибательном теннисном костюме явно от знаменитого модельера.
— Простите за опоздание, — обворожительно улыбнулась Аннабел.
— Смешанные пары только что закончили сражение, — сообщила ей Лин. — Следующие — девушки.
Аннабел повернулась к Габби:
— Будешь играть со мной? Как в добрые старые дни?
«Какие старые дни?» — мысленно спросила Габби. Не имеет же она в виду случайные и довольно неудачные игры во время школьных каникул!
Лин определила сводных сестер во вторую партию, и Габби взяла предложенный ей холодный напиток.
По указанию Тода гости перегруппировались, мужчины разбились на две команды и увлеклись разговорами, а Аннабел вцепилась в Габби.
— Я прекрасно провела день. Обзванивала друзей, собирая последние новости.
— И одной из новостей оказался теннисный прием у Эвингтонов? — сухо спросила Габби.
— Ну да.
— И кто, если не Тод, лучше всех знает список приглашенных?
— Тод — милый мальчик.
— И падок на лесть.
Аннабел хитро улыбнулась.
— Как и большинство мужчин, не правда ли?
— Может, присоединимся к остальным?
Их очередь подошла через тридцать минут, и соперницы, как оказалось, не уступали им по силе. В финале счет сравнивался трижды, и лишь резкий обманный удар Аннабел принес им победу.
После тенниса был сервирован изысканный ужин из морепродуктов, завершенный кофе и восхитительными маленькими пирожными.
Того, что Аннабел возьмется за Бенета, Габби ожидала, но резкий толчок под локоть оказался для нее полной неожиданностью.
Все произошло так быстро, что ей оставалось лишь в бессильном молчании следить за растекающейся по мозаичному полу кофейной лужей. Правда, на нее горячая жидкость почти не попала: лишь несколько капель на теннисных туфлях.
Бенет бросился на помощь, и Габби поблагодарила его вымученной улыбкой.
— Ты могла обжечься! — с тревогой воскликнула Аннабел.
— К счастью, не обожглась.
— Габби, ты уверена, что все в порядке? — подбежала Лин. — Хочешь, я принесу тебе еще кофе? — В ее глазах замелькали веселые искорки. — Или что-нибудь покрепче?
Хорошая идея, хотя Лин, конечно, о главном не догадывается.
— Нет, но все равно спасибо.
Была почти полночь, когда Габби снова скользнула на пассажирское сиденье «бентли». Бенет сел за руль и включил зажигание.
— Что там случилось?
Колеса автомобиля заскрипели по посыпанной гравием аллее, и Габби ответила лишь тогда, когда они выехали на шоссе.
— Ты не мог бы конкретизировать свой вопрос?
Бенет бросил на нее гневный взгляд, вся сила которого пропала втуне из-за темноты.
— Ты не страдаешь неуклюжестью.
— Ах, это. Мне помогли.
— Аннабел?
Усталость, словно мантия, опустилась на ее изящные плечи. Неуверенность привела к чест-ному ответу: