Читать «Энкоды: Как договориться с кем угодно и о чем угодно» онлайн - страница 87

Алексей Ходорыч

18

М.В. Бороденко. Два лица януса-смеха. – Ростов н/Д, 1996.

19

Оба этих комических высказывания придуманы К.С. Мелиханом. – Примеч. В.П.

20

Подчеркнуто условный характер игры взаимопревращений и здесь отличает комическое от находящихся за его чертой: апорий и софизмов, мышления «в противоположностях», парадоксальных утверждений в науке, паралогизмов обыденного мышления, шулерства и т.п. – Примеч. В.П.

21

Благодаря тому что достижение комического эффекта возможно лишь при отождествлении неотождествимых знаков, становится понятным угасание смеховой реакции при многократном воспроизведении одной и той же комической ситуации (шутки, сцены), так как при этом между знаками объекта осмеяния устанавливается отношение синонимии, а не конфронтации. Присутствие же в ситуации знака условности позволяет объяснить происходящую перелицовку несмешных эпизодов жизни в смешные, когда они «возвращаются» к человеку в форме воспоминаний. – Примеч. В.П.

22

Подробнее об этом – в следующей главе.

23

Примеры из психологии. Основатель «аналитической психологии», Карл Юнг, не предлагал дефиниции «архетипам», одному из центральных понятий своего учения, автор концепции идентичности, Эрик Эриксон, не определял «идентичность», автор генетической эпистемологии, Жан Пиаже, не определял понятия «адаптация», вокруг которого все у него и вертится .... – Примеч. В.П.

24

В действительности, множественность нашего «я» скорее признак нормы, а не патологии. Личность – мультисубъектное образование, композиция разных «я», живущих во мне (см. В.А. Петровский. Личность в психологии: парадигма субъектности. – Ростов н/Д: Феникс, 1996); В.А. Петровский. Мультисубъектная теория личности // Общая психология. Словарь / Под ред. В.А. Петровского, ред.-сост. Л.А. Карпенко. – М.; СПб., 2005; В.А. Петровский. Человек над ситуацией. М., «Смысл», 2010.

25

Стандартная реакция публики на этот пассаж – да это же шизофрения! «Плюрализм в одной голове, – говаривали в годы перестройки, – это шизофрения». Отчасти – так. От болезненной части. Но есть и более здоровое понимание. Болезненной можно считать роботоподобность однопрограммного человека; как тут не вспомнишь другой анекдот про доперестроечного вождя. Выходит из «ЗИЛа» на Красной площади, выковыривает булыжники и тащит в машину. В чем дело? Перепутали программу... Поставили для лунохода. – Примеч. В.П.

26

В.А. Петровский. Метасловарь трансактного анализа // Эрик Берн. Трансактный анализ в психотерапии. Академический Проект. – М., 2001.

27

В свое время дорого обошлось З. Фрейду его печально знаменитое «открытие», будто почтенные бюргеры-отцы семейства насиловали его пациенток – своих дочерей – в их детские годы, что было будто бы «выявлено» в условиях гипнотического погружения пациенток в детство. Позже Фрейд пришел к выводу (факт, кстати сказать, отнюдь, не банальный), что таковы были детские фантазии пациенток. Временами мне кажется, что американское общество, одержимое идеей сексуального насилия (вообще и в детские годы в частности), повторяет ошибку, которую гениальный Фрейд вначале совершил, а после – разоблачил. – Примеч. В.П.