Читать «Тайный любовник» онлайн - страница 22
Чарлин Сэндс
— Не приедешь? — Рена нервно вздрогнула. Они не обсуждали, что будут делать после венчания, но она думала, что, поскольку брак тайный, каждый отправится к себе домой.
— Нет. — Он повернулся к ней. — Я заказал номер в «Риц-Карлтон» в Сан-Франциско.
Джо обнял Тони за плечи и слегка встряхнул.
— Пошли, — сказал Джо.
— Это я и собирался сделать, — ответил Ник, лукаво улыбаясь. — Еще раз поздравляю, Рена. Поздравляю, братец.
Рена наблюдала, как они оба садятся в машину и уезжают. Потом повернулась к Тони:
— Зачем ты заказал нам номер в отеле?
— Это наша брачная ночь.
Она закрыла глаза. Где взять силы?
— Но ведь ты не думал…
— Теперь ты — моя жена, Рена. Не думаешь же ты, что я буду поститься всю жизнь?
Глава 5
Рена, мрачная и хмурая, молчала всю дорогу до отеля. Швейцар распахнул перед ними двери номера, и Рена, ошеломленная, застыла на пороге.
Дорогая мебель, роскошные картины радовали глаз. Тони положил руку Рене на плечо и подтолкнул внутрь. Швейцар провел их по номеру, показал спальню с окнами, выходящими на залив, ванную, где пахло цветами, вторую спальню и элегантную столовую, меблированную на восемь персон.
Вернувшись в гостиную, Тони обратился к швейцару:
— Сегодня вечером вы нам больше не понадобитесь.
Тот кивнул и удалился. Тони открыл стеклянную дверь и вышел на балкон.
— Тут все такое большое, — сказала Рена. Она вышла вслед за Тони и с наслаждением вдыхала свежий воздух. Солнце медленно клонилось к горизонту. — На одном этом балконе поместились бы два моих магазина подарков. — И, повернувшись к Тони, она спросила: — Зачем ты это сделал?
— Ты этого достойна, Рена, — ответил Тони и, прежде чем она успела возразить, взял ее за плечи и повернул к океану. — Смотри, вон Алькатрас.
Рена перевела взгляд на остров, когда-то бывший знаменитой тюрьмой.
— Вид потрясающий. Вообще, тут все потрясающе! — воскликнула она.
Тони осторожно погладил ее плечи. Вместе с чистым воздухом он вдохнул тонкий аромат ее духов.
Он сделал еще один глубокий вдох и почувствовал, как она напряглась. Он отступил, давая ей пространство и время адаптироваться к ситуации, и пододвинул ей белый садовый стул.
— Сядь и наслаждайся свежим воздухом.
Она села, и Тони внимательно посмотрел ей в лицо:
— Я не такой уж страшный хищник, Рена. Я понимаю, как тебе трудно.
— Трудно — не то слово. Я никогда не думала, что придет этот день.
Ее взгляд застыл, тело устало обмякло.
— Какой день?
— Когда я стану твоей женой.
— На мне нет вины. Я стараюсь отдать долг тебе и Дэвиду. Я собираюсь сохранить твое дело, позаботиться о тебе и вырастить… нашего ребенка.
Рена вздрогнула, в глазах появилась тоска.
— Ты хочешь успокоить свою совесть и выполнить свои обязательства.
Тони покачал головой:
— Тебе не хочется думать обо мне хорошо, правда?
— Извини, Тони. Я не преданная жена, какой, ты думал, я стану. Я не могу… Все это так нечестно.
— Я тоже хотел бы, чтобы Дэвид был жив. Черт возьми, он был моим лучшим другом.
Тони встал и стал ходить взад-вперед по балкону. Он ничего такого не планировал. Просто старался найти хоть ложку меда в бочке дегтя. Он был терпелив с Реной, хотя она все еще винила его в гибели Дэвида, старался угодить ей, быть хорошим мальчиком. Но она ничего этого не замечала. Ну что ж. Он снимет лайковые перчатки.