Читать «Игроки с Титана» онлайн - страница 133

Филип Киндред Дик

— Если бы он не потерял самообладания… — прошептал Джо Шиллинг, пытаясь дрожащими пальцами поднести огонь к потухшей сигаре. — … у него были бы по крайней мере равные шансы. Но сначала его обуяла жадность, а затем — страх потерять имеющееся. — Он улыбнулся всем, кто собрался вокруг него: — Плохое сочетание, когда играешь в Блеф. — Теперь он говорил медленно, с напряжением. — Такое же сочетание было и у меня самого много лет тому назад, именно из-за него я потерпел тогда крах. В моей финальной схватке с Поручителем Счастливчиком Лакменом.

«Насколько я оцениваю ситуацию, — мелькнула в сознании многих землян мысль вуга, — фактически я на грани проигрыша вам, землянам».

— Значит, вы больше не хотите продолжать Игру? — спросил Джо Шиллинг, вынув изо рта сигару и смерив вуга презрительным взлядом. Сейчас он уже полностью владел собой, черты его лица стали жесткими.

— Нет, я намерен продолжать, — ответил ему вуг.

И в это мгновенье все взорвалось перед Питом Гарденом. Неизвестно куда испарился Игровой Стол, сам он ощутил ужасную боль, но в то же самое время он прекрасно понимал, что же происходит в действительности. Вуг сдался, вышел из Игры и в своей агонии вознамерился уничтожить и их, своих победителей, вместе с самою Игрою. Она продолжалась, но уже в другом измерении. И в совершенно иной обстановке.

А они продолжали оставаться вместе с этим вугом на Титане. На его территории, а не на своей.

В этом отношении им явно не повезло.

Не повезло самым решительным образом.

17

До Пита донесся голос Мэри-Энн, спокойный и рассудительный:

— Он делает попытки воздействовать на реальность. Пит, манипулировать ею. Используя тот же дар, с помощью которого он переместил нас на Титан. Может быть, мне стоит попробовать сделать что-нибудь, что в моих силах?

— Да, — прохрипел он. Он не мог различить ее. Он лежал где-то в кромешной тьме, будто в каком-то черном омуте, ощущая вокруг себя не что-либо материальное, а, скорее, вообще отсутствие материи как таковой. А где же остальные? Рассеяны, разбросаны повсюду. И между ними — миллионы миль пустого, лишенного всякого смысла пространства. И тысячелетия по шкале времени.

Мертвая тишина стояла вокруг.

— Мэри! — громко позвал он.

Ответа не было.

— Мэри! — закричал он в отчаянии, барахтаясь в пустоте. — Вы исчезли тоже? — Он прислушался. Никто не откликнулся на его зов.

А затем он услышал что-то, вернее, почувствовал. В кромешной тьме, окружавшей его со всех сторон, к нему пыталось пробиться какое-то живое существо. Но не в материальном смысле, а с помощью расширения диапазона своих сенсорных ощущений, с помощью каких-то высокоподвижных ответвлений своей нервной системы, прощупывавших пространство и время вокруг себя. И это существо обнаружило его присутствие в одном и том же с ним пространственно-временном континууме. Оно испытывало к нему какое-то любопытство, смутное, несколько одностороннее, но тем не менее весьма сильное.

Это нечто показалось ему существом еще более древним, чем вуг, против которого они играли.