Читать «Пиксельные пикси» онлайн - страница 5
Чарльз де Линт
И тут они начали сыпаться с экрана, чего вообще не могло быть, но Дик, как домовой, прекрасно понимал: чаще всего случается именно то, что считается маловероятным или вообще невозможным.
— О, как плохо, — скорбно пробормотал он. — Плохо, плохо, плохо.
И поднял глаза к потолку. Нужно предупредить хозяйку.
Но было поздно. Между его первой мыслью и второй еще с дюжину пикси выскочили из компьютера прямо на ее письменный стол. Все такие крошки: самый высокий едва доставал Дику до пояса. Негодники тут же начали рыться в ее бумагах, фехтовать ручками и линейкой. Двое принялись сталкивать друг друга со столешницы, и драка закончилась тем, что небольшая стопка книг свалилась на пол. Грохот стоял оглушительный, и Дику показалось, что он слышит шаги хозяйки и лай ее свирепого терьера. Пикси застыли, как крошечные статуэтки, но испуг тут же прошел, и они снова стали хихикать и швыряться книгами. Когда несколько пикси налегли на очередную стопку, Дик не выдержал и проворно, как обезьяна, соскользнул с полки.
— Прекратить! — крикнул он, подбегая к столу. — Эй, вы там! Не сметь!
Пикси, как по команде, обернулись на звук незнакомого голоса, и Дик внезапно оцепенел.
— Ой-ой, — тихо выдохнул он.
Маленькие человечки по-прежнему пересмеивались и подталкивали друг друга локтями, но теперь их глаза горели коварством, а взгляды, которые они бросали на Дика, казались зловещими. И еще оценивающими. Бедняга сообразил, что не успел обзавестись сколько-нибудь связным планом, и теперь, обнаружив себя, не знал, что делать дальше. Конечно, каждый по отдельности ровно втрое уступал ему ростом, но тут их собралось не менее двадцати, а всякому известно, на какие пакости способны пикси.
— Ну и ну, только посмотрите! — выскочил один. — Да это же крошка-домовой! Ну, что будем с ним делать?
— Задать ему трепку!
— Треснуть по башке!
— Найти лужу и утопить!
— Накостылять как следует!
Дик, не теряя времени, повернулся и бросился бежать туда, откуда явился. Пикси спрыгнули со стола и помчались в погоню, заливаясь ехидным смехом и выкрикивая угрозы. Дик успел взобраться на самый верх полок с поэзией, перескакивая с одной на другую, но когда посмотрел вниз, обнаружил, что пикси не полезли за ним.
Он позволил себе облегченно вздохнуть. Может, все обошлось, и они отстали? Наверное, боятся высоты.
Или, с ужасом осознал он, они попросту намереваются свалить полки. Ибо малыши действительно собрались у стеллажа и налегли плечами на ножки. Несмотря на невысокий рост, сил у них хватало, и вскоре сооружение раскачивалось, как пьяное. Первая книга полетела, словно птица с распахнутыми крыльями. За ней последовала вторая.
— Нет! Нет! Нельзя! — всполошился Дик.
Но кто его слушал? Человечки с криками «ура» повалили стеллаж. Он врезался в соседний, сбив и его. Книги брызнули во все стороны. К тому времени, когда Дик очутился на полу, они устилали весь ковер, и он с удивлением обнаружил, что сидит на шаткой груде поэтических трудов, в отчаянии стискивая голову и ожидая неминуемого.