Читать «Положение обязывает» онлайн - страница 7

Кэтрин Полански

— Я все время серьезен… Да, здравствуйте. — Он пожимал руки и отвечал на приветствия. — Почему этого никто не понимает?.. Добрый вечер, Эндрюс, рад вас видеть.

— Потому что ты каждое выступление превращаешь в шоу.

— Привычка юности… Мэтт, зайди ко мне на следующей неделе… Между прочим, недавно я наговорил кучу серьезных слов журналу «Форбс».

— Попробовал бы ты сказать им нечто другое.

— Да, там ребята шуток не понимают. Равно как и администрация президента, вечная им память, то есть слава. — Тони с кривой улыбкой повернулся к ассистентке. — Все, Ви! Еще час, я поужинаю и отправлюсь домой, если тебя это так беспокоит.

— Да, пожалуйста. Редд завтра прилетит из Лос-Анджелеса, он звонил несколько минут назад.

— Отлично. Если уж теннис отменяется, скажи Редду, что я жду его у себя к восьми. Закажем пиццу.

Оставалось простое — постоять в толпе некоторое время, чтобы присутствующие заново привыкли к виду надолго покидавшего Нью-Йорк самого главного босса; все-таки сфотографироваться для светской хроники — это полезно; возможно, захватить с собой кого-нибудь и отправиться домой. Он вспомнил любимый диван и украдкой вздохнул.

Тони говорил о перспективах развития с редактором «Тонуса», пожилым флегматичным субъектом с обвислыми бульдожьими щеками (к чести его, надо сказать, бизнес он вел тоже по-бульдожьи), и рассеянно обводил взглядом толпу. Вот хорошенькая шатенка, которая ему призывно улыбается. Вот платиновая блондинка в ультрамодном платье, напоминающем рыбью чешую. Цвет волос будет отлично сочетаться с рукоятью моей новой трости. Тони не сомневался, что запустит очередной модный всплеск, стоит ему еще пару раз появиться с тросточкой на светском мероприятии. Получилась же та шутка с галстуками…

Он скомкал очередную фразу, остановившись взглядом на женщине, сидевшей вполоборота у стойки. Ноги. Черт возьми, какие ноги! И рыжие волосы, и профиль с античных римских монет. На ней было вечернее платье средней длины, ярко-алое, с открытой спиной. Когда незнакомка повернулась, не замечая взгляда Тони, он разглядел идеальный овал лица, тонкий нос и трогательную челку. Пожалуй, на сегодня сойдет вот эта красавица.

— Ви, — вполголоса произнес Тони, — вон та рыжая у стойки. Информацию о ней.

— Минуту. — Оливия отступила на шаг и коснулась гарнитуры. Тони ради интереса засек время. Через пятьдесят шесть секунд ассистентка снова стояла рядом.

— Линда Тайлер, финансовый консультант. Ее привел Ричард Сноу.

— Сгодится, — хмыкнул Тони, поставил пустой стакан на поднос.

Официантка улыбалась как заведенная, протягивая ему следующий. Оливия лишь покачала головой.

2

Линда точно засекла тот момент, когда Тони Мэтьюс обратил на нее внимание, и постаралась ничем не выдать ни своей радости, ни интереса к нему. Скользнула равнодушным взглядом — и отвернулась. Либо он сейчас подойдет, либо она через некоторое время привлечет его внимание более активно. Впрочем, боевых действий развертывать не пришлось — за спиной раздался голос Мэтьюса:

— Позвольте угостить вас коктейлем?