Читать «Пламя свечи» онлайн - страница 11

Линда Холл

Что это я ему должна? — подумала она. Или он пользуется возможностью показать всему миру, что мне не удалось разбить его сердце? И что ему наплевать на растоптанную гордость?

— Для тебя имеет столь огромное значение, что именно думают о тебе другие? — Она решилась поднять голову.

— Для меня нет, — спокойно ответил он, — но это может иметь значение для тех, кто любит нас и волнуется за нас. Впрочем, для тебя, наверное, это вообще не аргумент.

В каждом его слове Натали слышался вызов.

— Ты мне должен спасибо сказать! — возмутилась она. — Наш брак был бы ужасной ошибкой.

— Я и говорю. Притом каждый день. Как только встаю, так и говорю, — сообщил он, еще крепче прижимая ее к себе.

Натали пришлось не мгновение прикоснуться головой к его груди. Она вдохнула на короткий миг запах его тела, и ее сознание совершило непредвиденный вираж. Девушка затравленно взглянула ему в глаза.

— Улыбайся, — прошептал он, — мы на сцене.

Она оскалилась.

— Так нравится?

— Не очень, — скривил он губы.

— Тогда не приказывай мне, — вызывающе прошипела она. — Терпеть не могу делать что-либо по указке.

Он засмеялся, кивнул и продолжил танец, крепко обнимая ее. Натали отчаянно пыталась отстраниться от его тела.

Однако Жан-Люк склонился к самому ее уху и прошептал:

— Расслабься, я все равно не могу сделать с тобой здесь и сейчас то, что мне хотелось бы. Так что ты в полной безопасности.

— И что бы ты хотел со мной сделать? — невинно поинтересовалась Натали, хотя по ее спине пробежала дрожь волнения и возбуждения.

— Придушить, — спокойно ответил он.

Натали вздохнула и не нашлась, что ответить. Она замерла на месте и сбилась с такта.

Он отреагировал почти мгновенно, тут же притянул ее ближе, так что она вновь невольно поддалась силе и теплу мужского тела. Натали ощутила движения мышц его бедер, когда он восстанавливал ритм, и покорилась власти его движений.

Она не имела права позволять ему так обнимать себя, и сама не хотела подчиняться каждому его движению, но тело противилось голосу разума. Все эти долгие годы ее одолевала тоска по Жан-Люку. Натали вдруг ощутила, что одежда совсем не является препятствием для их тел.

Вокруг них проплывали другие пары. Они двигались как в замедленном кинокадре. Все могли видеть, что происходит, поэтому молчать и млеть в его объятиях было неприлично. Натали собрала волю в кулак и продолжила беседу.

— Я понимаю, что у тебя возникла куча проблем после того, как я… Но за четыре года жизнь можно было наладить.

— Не переживай, я и наладил, — заверил ее Жан-Люк. — Ты, наверное, вообразила себе, что я только тем и занимался, что каждый день терзал свое сердце, а потом зализывал раны?

Натали, кстати, так никогда не думала. Он был очень сильным человеком. Даже четыре года назад его статус не позволял ему расслабляться. На нем лежало слишком много обязанностей, связанных с делами компании. Ее бывший жених вдохнул жизнь в семейный бизнес, привнеся в него новые идеи и юношеский энтузиазм. Он возродил славное имя компании. И уже тогда стал любимчиком прессы. Его считали эдаким юным героем, образцом для подражания.