Читать «Объятия дьявола» онлайн - страница 185

Кэтрин Коултер

Но Касси тут же отругала себя за трусость.

Однако она ошибалась, думая, что Эдвард не заметит отсутствие у нее аппетита.

— Если хочешь осмотреть Нью-Йорк, Касс, ты должна съесть хоть что-то.

— Моя энергия безгранична, Эдвард, и тебе это известно лучше, чем другим. Просто я не голодна.

— Но мне не нужна костлявая жена. Касс. Касси ощутила, что краснеет под его пристальным взглядом.

Эдвард постарался не показывать Касси все подряд. Многие кварталы Нью-Йорка были совершенными трущобами, весьма напоминавшими лондонские, и, конечно, туда нельзя было вести молодую даму из хорошей семьи. День был прохладнее, чем ожидал Эдвард. С залива дул легкий ветерок, студивший щеки.

— Что за странное нагромождение зданий!

— Да, смесь нового и старого. Пожар почему-то щадил одни постройки и уничтожал другие. Видишь тот дом с остроконечной крышей? Построен в 1698 году каким-то голландцем, но теперь здесь живут Джеймс Брайсон и Мозес Смит. Шпиль направо от старой ратуши — это церковь Святого Павла, на Бродвее. Мы пойдем по Уолл-стрит, и я покажу, что осталось от церкви Троицы. Деревянный потолок сгорел и провалился внутрь.

Они добрались до конца Бродвея, и Эдвард повел ее по Боулинг-стрит.

— А здесь раньше стояла статуя Георга III. Мятежники сбросили ее и перелили на пули и пистолеты.

— Но все здесь кажутся верными Англии, Эдвард. Где же эти таинственные мятежники?

— Их не так уж много. В Нью-Йорке это в основном сброд, шайка злобных горлопанов. Прежде чем генерал Хау захватил Нью-Йорк, одна из таких, называющих себя “Дети Свободы”, громила магазины и дома тори. Многим семьям лоялистов пришлось покинуть Нью-Йорк. Они вернулись только после того, как мы взяли город. Мятеж — не что иное, как бесконечные стычки во всех уголках этой огромной страны. — Эдвард пожал плечами. — Всякому понятно, что из этого выйдет.

Касси задумчиво покачала головой:

— По твоим словам, Эдвард, это огромная страна. Как же Англия, которая находится в тысячах миль отсюда, надеется сохранить власть?

Эдвард с сожалением улыбнулся.

— Ты говоришь в точности, как Джен.., мои друзья-тори. — Он отвел глаза.

— Иногда мне кажется, — продолжала Касси, пристально глядя на него, — что все попросту должны оставить друг друга в покое. Война — это такая бессмысленная расточительность.

— Верно. Но ты подумала, что в этом случае станется с лоялистами? Их судьба вряд ли будет завидной.

— Но ведь простых решений не бывает, не так ли?

— Вот именно.

Эдвард, как и Касси, думал о собственной жизни. Да, простых решений никогда не бывает…

— Вон та молодая леди, по-видимому, знает тебя, Эдвард.

Эдвард постарался отогнать мрачные мысли и поднял глаза. В нескольких шагах от них стояла Дженнифер, такая напряженно-неподвижная, что казалась высеченной из камня.

— Дженни! — окликнул он, пытаясь изобразить спокойствие, которого не чувствовал. — Мисс Лейси! Касси, позволь познакомить тебя с.., моим другом.

Дженни хотела лишь одного — повернуться и уйти, но не могла. Она униженно стояла, пока Эдвард под руку с необыкновенно красивой девушкой подходили ближе. Спутница Эдварда никак не походила на одну из соблазнительных девиц мадам Харпер, предназначенных исключительно для услад господ офицеров. Нет, перед ней, несомненно, леди.