Читать «Долгие раздумья» онлайн - страница 64
Элла Уорнер
Зачем Минерве понадобилось спиртное? — удивилась Дикси, но бокал с соком взяла и поблагодарила сестру за заботу. Она пока не пила ни грамма алкоголя, потому что кормила сына грудью.
Они сели на приглянувшуюся скамейку. Дикси остро чувствовала напряжение старшей сестры. Минерва, еще немного полюбовавшись видом, наконец приступила к главному.
— Я обязана перед тобой извиниться. Знаешь, я вела себя как свинья. Прости меня. Ты оказалась более права, чем любая из нас. И Феликс тоже. Меня немного оправдывает только общее взвинченное состояние.
Дикси глубоко вздохнула. Минерва касалась взрывоопасной темы. Мягко, насколько возможно, Дикси произнесла:
— Надеюсь, теперь тебе лучше…
— Да. Я чувствую себя человеком. И, знаешь, я решила теперь, когда папочка не запирает меня на замок, заняться карьерой.
— Что ты надумала?
— Юриспруденция. Вот где я могу показать свои зубки! Я люблю власть. Потому-то я и стремилась заполучить Феликса — мне казалось, что мы с ним отличная пара. Но так, как сложилось, даже лучше. Теперь я всего добьюсь самостоятельно. И незачем использовать для своих целей мужчин.
Права мама: Минерва — достойная дочь своего отца! — подумала Дикси.
— Дикси, Феликс выбрал тебя, и это хорошо. Вы освободили нас, как ты выразилась на своей свадьбе. Сделать выбор без страха… Так ведь ты тогда советовала? Феликс не выбрал одну из нас… Что ж, он, наверное, не мог выбрать кого-то, кроме тебя…
— Да, — не моргнув глазом подтвердила Дикси.
— Любовь! — как всегда категорично заключила сестра. — Как вам удалось? Вы, наверное, очень старались?
— Ты все правильно прочувствовала, Минерва.
Та кивнула.
— Ясно и дураку. Понаблюдай за вами — просто сладкая парочка. Куда Феликс убирает зубки и жало? Господи! Дай мне шанс научиться жить так же! Ведь есть же что-то хорошее и во мне? Можно мне иногда навещать бэби? — На ее лице появилась смущенная улыбка.
— Мы всегда рады тебе, Минерва! Сестра с явным облегчением перевела дух.
— Спасибо тебе, Дикси! И спасибо вам обоим! Нет, всем троим! Ребенок чудесен. Феликс уже выбрал ему имя?
— Нет, Минерва. Я думаю, назовем его Ланселотом.
— Ланселот! А что, хорошее имя… Самый прославленный, самый красивый и храбрый рыцарь Круглого стола!
Дикси засмеялась.
— Моему сыну необязательно стяжать всемирную славу. Пусть лучше будет счастлив.
— Будь уверена, сестренка, у этого мальчишки есть по крайней мере одна тетка, просто жаждущая осчастливить его!
Дикси невольно залюбовалась Минервой. Она и не подозревала, что сестра любит детей.
— Не помешаю?
Молодые женщины дружно обернулись и совершенно одинаково улыбнулись, чем развеселили подошедшую к ним Харриетт.
— О чем вы тут шушукаетесь? — с деланной строгостью спросила Харриетт.
— О прошлом, — ответила Минерва.
— О будущем, — одновременно с ней сказала Дикси.
— Здорово, — похвалила Харриетт. — Дикси, я все хочу спросить тебя про эти вазочки… Твоя работа?
— Да. Но это пока не все. Их будет больше.
— Мама рассказывала, ты занимаешься керамикой? У тебя, дорогая, очень необычный подход к форме и цвету.