Читать «Долгие раздумья» онлайн - страница 16
Элла Уорнер
— Ты просто сделал это для меня? — Дикси недоверчиво покачала головой. — Трудно поверить в подобный альтруизм человека, привыкшего просчитывать каждый свой чих!
— У нас гораздо больше общего, чем ты думаешь… Я тоже не сын человека, чью фамилию ношу. Но я узнал о своем настоящем отце довольно рано.
Откровенность Феликса ошарашила Дикси. Она ни разу не натыкалась даже на мимолетную тень сплетни, связанной с происхождением Феликса. Вот еще один фамильный секрет. Путник на дороге… Так, кажется, он сказал? Похоже, что дороги у них и впрямь похожи.
— Кто знает, хочешь ли ты знать имя своего отца… продолжал он и, дождавшись утвердительного кивка, произнес: — Антонио Санчес. Его семья живет в Барселоне. Я могу дать тебе адрес, если у тебя появится желание его навестить.
Санчес… Феликс прав, имя лучше неизвестности.
— А как ты… как ты узнал имя своего настоящего отца? Ты нашел его?
— Да. Он был женат. И не знал, что я его сын, а я так и не сказал ему об этом.
Антонио… Ему заплатили, и он безропотно уехал вместе со всей семьей…
— Не думаю, Феликс, что мне нужно навещать мистера Санчеса. Но все равно спасибо!
Он кивнул, ему тоже хорошо было известно, как больно незаконнорожденному ребенку.
— Я могла бы и не вернуться сюда… — задумчиво сказала Дикси, — твои изыскания оказались бы тогда бесполезными, Феликс…
Он отрицательно покачал головой.
— Всякое знание полезно, всякую информацию можно использовать минимум против трех человек…
Дикси поняла, что минутная слабость миновала и перед ней прежний циник.
— Да-да, — ехидно подхватила она, знание — сила!
— А ты все равно вернулась бы домой! — убежденно продолжал Феликс. — Вернулась бы, поняв, что уже встала на ноги, что готова…
— По счастливому для тебя стечению обстоятельств, это случилось сейчас. Теперь можно не делать предложение одной из моих сестер.
— Случай здесь ни при чем. Я ведь мог сам приехать к тебе.
Сердце Дикси замерло. Значит, он хочет меня! Ну по крайней мере, больше чем остальных.
— Как бы, интересно, ты меня нашел?
— Я держал твой след все время, не терял из виду с самого твоего побега. Я знал, где ты, каждый день, все шесть лет. Я обеспечивал тебе безопасность, куда бы ты ни поехала. До самой последней поездки: я знаю, каким рейсом ты вылетела из Портадауна, где останавливалась в Глазго, во сколько прилетела в Лондон. И, конечно, знал, что ты не пропустишь сегодняшних похорон.
Это признание потрясло Дикси больше всех прочих сегодняшних открытий.
— Кто-нибудь шпионил за мной?
— Нет, не шпионил. Просто я контролировал, как ты справляешься. Не бедствуешь ли? Не нуждаешься ли в помощи? Никто особенно не вмешивался ни в твою жизнь, ни в твои поступки.
— Почему ты так…
Дикси никак не могла до конца осознать размаха тайной опеки, которую установил над ней Феликс.
Злой огонек разгорался в его глазах.
— Да потому что я заботился о тебе! Я! И больше никто. Никто больше не заботился о тебе, Дикси! — Голос выдавал его, Феликс явно терял над собой контроль.
Он подошел к Дикси, дотронулся до ее щеки, нежно провел пальцами по коже.