Читать «Газета "Своими Именами" №47 от 22.11.2011» онлайн

Газета "Своими Именами" (запрещенная Дуэль)

ПЕРВАЯ ПОЛОСА

КОНФОРМИЗМ

Конформизм, приспособленчество, пассивное принятие существующего порядка, господствующих мнений,

отсутствие собственной позиции, беспринципное и некритическое следование любому образцу, обладающему наибольшей силой давления.

В современном буржуазном обществе конформизм по отношению к социальному строю и господствующим ценностям насаждается системой воспитания

и идеологического воздействия.

Советский энциклопедический словарь, 1985 г.

Позавидуем железному строю энциклопедии 1985 года, тогда ещё не было сомнений, что такое предательство, что такое конформизм и коллаборационизм. Смятения начались позже, при Горбачёве. Точно ли энциклопедия определила суть конформизма? – Точно, но не окончательно! Сегодня ясно, что конформизм есть не что иное как предательство. И только так его следует расценивать, не иначе!

У меня в голове давно отложилось, что конформизм – синоним предательства. Не оттого ли, что конформистами кличут тех, кого иначе как предателями и представить нельзя? Но по-демократски они всего лишь безобидные соглашатели, не имеющие собственной позиции!

Великий и могучий русский язык – всему у него есть исчерпывающее определение, высокому и низкому, прекрасному и уродливому, необыкновенной смелости и безмерной подлости. Однако «демократам» мало этого богатства. Кой для чего они ищут синонимы за границей, предпочитают пользоваться ими, а то и передёргивать, подобно шулерам в карточной игре.

В первую очередь, речь идёт о самых позорных явлениях, предательстве и проституции. Относительно того и другого изощряются, как хотят. Пройдёт немного времени, изначальный смысл скроется за количеством напластований и трансформаций, обывателю и не понять, где чёрное, где белое. Мозги у него сворачивают набекрень, а бедняга и не замечает.

Не прав ли был Ленин, называя интеллигентов дерьмом? Именно они занимаются трансформацией понятий «предатель» и «проститутка» в нечто приемлемое для обывателя. Мне стыдно, что я интеллигент, слава богу, лишь во втором поколении. А то бы и не отмылся! Впрочем, все в той или иной мере запачкались в рыночной грязи, хотя бы потому, что вынуждены жить по законам самого дикого рынка из всех когда-либо существовавших. И всем предстоит отмываться и отмываться…

Или вот ещё словечко «коллаборационист», в переводе с французского – просто сотрудник. Между тем так назывались «лица, сотрудничавшие с фашистскими захватчиками во время 2-й мировой войны» (Советский энциклопедический словарь, 1985). Для меня и конформизм, и коллаборационизм суть предательство!

Но игра слов идёт вовсю. И уже генерал Власов – коллаборационист. Стало быть, сотрудник, а затем и конформист – соглашатель. Он, видите ли, всего лишь соглашался с тем, что ему предлагали гитлеровцы!

Игра слов далеко не безобидна. На наших глазах б…ди превратились в проституток, затем в путан, а потом и в «интердевочек». Замечательна трансформация от позорного определения из пяти букв в нейтральную «интердевочку», которой вроде бы и стать не стыдно, напротив, престижно. Недаром начало 90-х отмечено странной заинтересованностью старшеклассниц «профессией» валютных проституток.