Читать «Любовь - это к свадьбе» онлайн - страница 46

Одри Остин

— Мы помяли мяту! — испугалась она, вскакивая с травы.

— На то она и мята, — подмигнул ей Стив и принялся рвать траву.

— Молли, — сказала Рейчел, когда они вернулись к биваку, — мы немного помяли мяту…

— Я бы очень удивилась, если бы вы этого не сделали, — хмыкнула та, довольно глядя на пару.

Рейчел казалась смущенной, а вот Стив выглядел настоящим победителем. Несомненно, догадалась Молли, этому парню удалось сорвать пламенный поцелуй. Она гордилась своим племянником, не отступившим перед напускной женской скромностью. Не такой уж он ученый сухарь, каким Молли поначалу представила его Рейчел. Стив Андерс мечта любой женщины, и Рейчел достойна такого мужа. К тому же у Молли поблизости теперь будет жить родственная душа, в ее возрасте это так важно! Если принц Молли так и не прихромает к ней, страдая подагрой и ревматизмом, ее будет утешать счастье Рейч и Стива. Они так красивы, так подходят друг другу! Молли невольно залюбовалась.

— Время близится к полудню, — потер ладони Стив, — начнем жарить мясо.

Гнусный Моцарт тут же с обожанием уставился на Стива.

— Тебе, псина, ни кусочка, — мстительно пообещал тот.

— Отчего же? — заступилась за питомца Молли. — Парочку нежирных кусочков ему можно.

Стив многозначительно хмыкнул и согласился.

Они весело провели день на природе. Хоть больше Стив и Рейчел не оставались наедине, но между ними чувствовалась безмолвная связь, позволяющая крепнуть отношениям все больше и больше. Обратный путь, как обычно бывает, занял гораздо меньше времени. Стив подъехал к дому, остановил машину и помог выбраться Молли, Моцарт, уставший как собака, лениво выпрыгнул из салона, к которому успел привыкнуть за столь короткое время, и поплелся следом за хозяйкой.

— Спасибо, Стив, — Молли чмокнула племянника в щеку. — И тебе спасибо, Рейчел!

— Мне-то за что? — изумилась та.

— Если бы не ты, — хитро прищурилась Молли, — то Стив провел бы уикенд в каком-нибудь клубе или выставке.

— Ничего подобного, — возмутилась Рейчел. — Стив поехал на природу ради вас! И Моцарта! Собаке нужно было побегать.

— Ах, — рассмеялась Молли, — о Моцарте он думает в самую последнюю очередь. У Стива аллергия на собачью шерсть.

— Что вы говорите, — хмыкнула Рейчел.

Все это время Стив стоял молча, опершись о косяк двери в дом тети, и неотрывно смотрел на Рейчел. И было в его взгляде что-то такое, что заставляло ее говорить глупости, кокетничать и избегать его задумчивых глаз.

— У меня аллергия на собак, — подтвердил внезапно Стив. — Я это только недавно понял.

— Что я говорила! — воскликнула Молли. — Идите скорее отсюда!

Рейчел улыбнулась и пошла в соседний дом.

Ничего из ряда вон выходящего не произошло, твердила она себе, направляясь в ванную. Она не первый раз целуется с мужчиной, так что…Она первый раз ТАК целуется с мужчиной. Так, чтобы дышать было нечем, чтобы ноги подкашивались, хорошо, что она лежала при этом, так чтобы голова кружилась, и в ней было только одно — желание продолжать этот поцелуй бесконечно долго. И до сих пор это желание не уменьшилось, не притупилось. Оно разрастается в груди с новой силой при каждом воспоминании об этом поцелуе. Рейчел залезла под холодный душ, чтобы охладить свой пыл.