Читать «Выйти замуж за незнакомца» онлайн - страница 68

Сьюзен Барри

Мартин улыбнулся и посмотрел на Стэси:

— Как, мы не соблазним тебя?

Она поспешно покачала головой:

— О нет, спасибо. Я лучше воздержусь.

— Ну и ладно.

Стэси заметила, что он снова повернулся к Вере и они некоторое время болтали о лошадях, особенностях скачек и о последнем Рождестве, которое вместе встречали в загородном доме в Сассексе. А доктор Картер придвинулся к Стэси и завел беседу о старинных домах в округе, очевидно весьма интересовавших его, и о своих планах на будущее, когда он уйдет в отставку. Затем завязался общий разговор, потом они сыграли в упрощенный вариант бриджа, после чего заявилась мисс Фонтан, извинившаяся за свое отсутствие за обедом. Глядя на них своими бесцветными, ничего не выражающими глазами, она сослалась на жестокую мигрень, от которой никак не может избавиться. Затем вошла Ханна с подносом сандвичей, кофе и разными напитками.

Когда пришло время отправляться спать, Стэси вдруг почувствовала, что устала как никогда раньше, ведь ей приходилось играть свою роль под пристальным наблюдением двух пар глаз, и она не была уверена, что справилась с ней как надо. Раз или два за вечер ей казалось, что Брюс Картер несколько недоуменно, хотя и дружелюбно поглядывает на нее, а Вера Хант наблюдает за ней с каким-то затаенным удивлением. Вера несколько раз поднимала глаза на портрет, висевший на дальней стене гостиной, потом переводила их на Стэси, и, казалось, ее взгляд становится еще более удивленным.

— Дорогая, — прошептала она, когда Стэси подавала ей кофе. — Неужели так необходимо держать на стене этот портрет?

Стэси промолчала, но, поднимаясь к себе по лестнице, задумалась над этим вопросом. «Что бы предприняла на моем месте любая другая женщина, например Вера Хант?» — подумала она. От этих мыслей ее отвлек разговор Мартина по телефону с полковником Барстоном, они договорились об утренней прогулке верхом. Видимо, вопрос был улажен, потому что Мартин засмеялся и поблагодарил полковника. Положив трубку, он сказал Вере, которая по какой- то причине задержалась в гостиной, чтобы она встала пораньше, и пообещал постучать ей в дверь. Закрывая за собой дверь спальни, Стэси чувствовала себя совершенно опустошенной. Она решила, что вела себя не слишком предусмотрительно. Любая разумная жена, неравнодушная к своему мужу, должна преодолеть свой необъяснимый страх перед лошадьми и отправиться вместе на утреннюю верховую прогулку, вместо того, чтобы метаться в тоске в постели, прислушиваясь к топоту лошадиных копыт.

Наступило чудесное осеннее утро, обещавшее прекрасный день, от этого Стэси стало еще горше, она лежала в постели, вспоминая детали вчерашнего вечера.

Когда Стэси спустилась в столовую, там в одиночестве завтракал доктор Картер. Двое других гостей еще не вернулись.

Брюс с удовольствием поглощал колбаски, бекон и яйца, а также овсянку и пророщенные зерна пшеницы. Залитый солнцем буфет, заставленный красивой посудой, делал комнату приветливее, чем обычно, а Картер не мог остановиться и принялся за тосты с джемом. В своем твидовом костюме нараспашку он выглядел совсем по-домашнему, Стэси даже пожалела, что не встала пораньше и не составила ему компанию.