Читать «Выйти замуж за незнакомца» онлайн - страница 43
Сьюзен Барри
— О, но я бы хотела остаться в той, где я уже спала, — смутилась она. — Я уже видела другие и предпочла бы… прежнюю.
— Вот как? — Он удивленно посмотрел на нее.
— Да. — Стэси закусила губу и покраснела. Она так и не отважилась рассказать ему о звонке Веры Хант накануне их свадьбы, поэтому он был уверен, что она ничего — или почти ничего — не знает о его первой жене. Сам он касался этой темы лишь раз, когда они сидели над рекой в его машине, перед тем, как он сделал ей предложение. Но что-то в его глазах насторожило ее. — Возможно, она немного великовата и не слишком уютно обставлена, но из нее открывается такой чудесный вид, и… в общем, она мне нравится, — торопливо закончила она.
— Но кроме желтой спальни, есть и другие, — сказал он, нахмурившись и наблюдая за нею. — Фенелла — моя бывшая жена — обставила их весьма недурно, когда мы решили принимать у себя гостей. Можно выбрать одну из них…
Она так отчаянно затрясла головой, что ее решимость остаться в прежней спальне удивила даже ее саму.
— О нет, если ты не возражаешь.
— Ну, конечно же, моя дорогая! — Он налил себе в стакан воды. — Но ты можешь легко потеряться в этом коридоре, и мы еще не убедились, что мыши не перегрызли шнурок колокольчика. — В его глазах блеснул озорной огонек. — Однако ничто не мешает нам проверить это прямо сейчас, и если ты решительно намерена оставаться в этой спальне, то тебе придется позвонить в Беомстер в мебельный салон и заказать более удобные и красивые вещи. Вот тебе и занятие.
Она собиралась возразить, что не хочет ничего переделывать и вводить его в расходы, но он продолжил:
— Завтра я уеду на две недели, времени у тебя будет достаточно, не сразу найдешь себе занятие, пока не познакомишься с кем-нибудь из наших соседей. К сожалению, я так долго жил в Лондоне, что почти всех позабыл, но, возможно, уже на следующей неделе ты получишь несколько приглашений. Поэтому начни заниматься своей комнатой, если ты окончательно решила в ней остаться.
— Окончательно, — поспешно кивнула она; ее лицо сразу потухло, как только он сообщил о своем завтрашнем отъезде.
Где-то в глубине души она все же надеялась, что он не уедет так быстро, хотя, разумеется, его жизнь подчинена жесткому графику, и она не может рассчитывать, что из-за нее он отменит важные встречи. Он — известный лондонский врач, и высвободить даже пару дней для него — не так-то просто. Придется остаться одной с мисс Фонтан!..
— Очень хорошо, делай, как сочтешь нужным, — сказал он. — Но на случай, если ты чего-то побаиваешься, знай, с Джейн вполне можно поладить. Ты в этом сама убедишься, когда узнаешь ее поближе. Она всегда такая, немного жесткая и чопорная, задирает нос, но она благодарна мне за то, что я позволяю ей жить в этом доме, — в доме, который она боготворит по какой-то непонятной причине. Она будет благодарна и тебе, когда поймет, что ты не думаешь выставлять ее отсюда. Но, разумеется, если вы не поладите и не сможете жить под одной крышей, я попрошу ее покинуть дом.