Читать «Его главный секрет» онлайн - страница 28

Сьюзен Кросби

— Лесли оторвет тебе голову, — сказал Бен. — Ты прекрасно знаешь, что она это может.

Гейб и Бен рассмеялись.

Чейз посмотрел на часы:

— Я должен поехать к Тэссе. Я обещал ей проводить ее до Центра.

Около мужчин остановилась машина.

Лесли.

Она вышла из машины, не заглушив мотора. Бен скрестил руки на груди. Гейб широко улыбнулся. Чейз устремился к ней, на ходу оценивая степень ее раздражения.

— Неужели я снова вижу этих трех мушкетеров? — спросила она Чейза с сарказмом. — Я ведь просила тебя держаться от этого дела подальше. Перестаньте улыбаться, мистер, — сказала она Гейбу, но тот засмеялся.

Лесли прикоснулась к его бедру и сказала:

— У тебя на брюках пятно, Габриэль.

Он посмотрел вниз, стараясь скрыть улыбку.

— А ты, — она повернулась к Бену, — пятнадцать минут назад должен был забрать нашу дочь!

— О, черт! — Он выхватил из кармана ключи от машины. — Позвони мне позже, Чейз.

Гейб тоже быстро ушел.

— Не вмешивайся, — сказала Лесли Чейзу, когда они остались одни. — Я держу это дело под своим контролем, и ты меня очень обяжешь, если выполнишь мою просьбу. Возвращайся и дай мне заняться моей работой.

— Что ж, мне придется подчиниться, — ответил он.

Чейз задумался о том, в каком настроении застанет Тэссу. Во всяком случае, он надеялся, что оно улучшится. Мягкая, нежная, сильная, независимая. Все эти слова подходили к ней. Он не мог дождаться, когда увидит ее.

Глава шестая

Тэсса швырнула флакон шампуня в стенку. Он ударился о кафель и упал с шумом у ее ног. Тэсса хрипло выкрикнула проклятия.

Она никогда еще не чувствовала себя такой раздраженной, подавленной и злой.

— У тебя там все в порядке? — послышался мужской голос, приглушенный закрытой дверью.

Чейз вернулся. Он мог бы ей помочь. Нет, он не мог. Да. Нет. Она не знала, что делать. Стараясь успокоить себя, несколько раз глубоко вздохнула.

— Зайди, а?

Спустя несколько секунд дверь приоткрылась.

— Ты в порядке? — спросил он.

— Нет.

Долгая пауза.

— Что случилось?

— Я не могу нанести на голову шампунь. Руки сильно поцарапаны. Шампунь жжет мне ладони.

Но ответа не последовало.

— Пожалуйста, не мог бы ты помочь?

— Как?

— Помой мне голову.

Долгая пауза.

— Над кухонной раковиной?

— Под душем. Мои волосы слишком длинные для раковины. — Она подождала ответа, но его не было. — Я обмотаюсь полотенцем.

Полотенце было просунуто за штору душа. Она улыбнулась, когда обмоталась им и закрепила его конец на груди. Через минуту появился Чейз. На нем были только джинсы. У нее пересохло в горле.

— Спасибо.

— Я бы хотел посмотреть на твои руки.

Он внимательно осмотрел ее ладони, шею и лицо.

— Выглядит так, как будто ты выбиралась из грязи. Где-нибудь еще?

— Ноги.

Она подняла сначала одну ногу, потом другую. Чейз поднял упавший шампунь.

— Повернись, — сказал он.

Тэсса наслаждалась его прикосновениями, когда он намыливал ей голову, не говоря при этом ни слова. Полоскание заняло много времени. Она выключила воду и попросила Чейза взять бальзам и втереть ей в волосы.

Он по-прежнему ничего не говорил. Она стояла к нему спиной, но слышала каждый его вздох. От него исходило напряжение.