Читать «Фантомас и пустой гроб» онлайн - страница 43
Марсель Аллен
А потом у нее произошла вспышка ревности, в ней родилась настоящая ненависть к тому, кто был ее мужем. Она выдвигала против меня такие обвинения, которые просто не укладывались у меня в голове. И в один прекрасный день она обвинила меня в исчезновении ее ребенка… Правда, она не дошла до того, чтобы обвинить меня в убийстве. Но всячески давала мне понять, что считает меня виновным в случившемся несчастье. Причем обвинения были столь же категоричными, сколь и неопределенными, так что я был лишен возможности оправдаться… И вот восемь дней тому назад это закончилось тем, что она потребовала развода… Между нами произошло бурное объяснение, в ходе которого она заявила, что у меня есть любовница… И бросила мне в лицо то, что долго оставалось недосказанным: «Это вы, — крикнула она мне, — убили моего ребенка!»
Это чудовищное обвинение заставило меня еще раз обдумать все обстоятельства исчезновения Юбера. И прийти к выводу, что в них, действительно, не все ясно. Начать с того, что среди жертв катастрофы все-таки не было найдено трупа, который мог бы быть опознан как труп Юбера. И у меня возникли сомнения, действительно ли мальчик погиб, или, может быть, остался жив и сейчас находится где-то, в неизвестном мне месте… И если такая возможность существует, господин Жюв, надо сделать все возможное и невозможное, чтобы его разыскать и вернуть матери… Вот об этом я и хотел с вами поговорить.
— Вы можете рассчитывать на меня, — просто ответил Жюв. И, подумав, добавил: — В случае необходимости, готовы ли вы, вы лично, продолжить с вашей женой совместную жизнь, которую она в настоящий момент хочет разорвать?
Доктор ответил без колебаний:
— Безусловно готов! Хотя, к сожалению, между нами уже не может быть тех отношений, которые составляют главную прелесть семейной жизни… Я уже не могу любить Амели всем сердцем, всей душой, потому что и мое сердце, и моя душа отныне и навеки принадлежат… принадлежат другому существу…
Жюв с удивлением увидел, что хирург, до сих пор сохранявший полное самообладание, вдруг задрожал и его лицо исказилось сильнейшим волнением. Полицейский понял, что его собеседник целиком сосредоточен на одном чувстве, одном переживании. Что это было за чувство? Было видно, что Поль Дроп колеблется, что уже готов открыть Жюву свою тайну до конца. Но в последний момент он вдруг передумал и снова скрылся за маской невозмутимости.
— Я очень надеюсь на вас, господин Жюв, — сказал он уже обычным тоном. — Постарайтесь узнать, жив ли ребенок моей жены, и, если да, разыщите его…
…На следующий день, примерно в тот же час, Жюв, не торопясь, шел по улице, направляясь к острову Сите. Перейдя мост Сен-Мишель, он свернул в сторону Дворца правосудия. Внутри этого обширного здания он ориентировался, как у себя дома, и несколько минут спустя уже входил в приемную председателя суда Перрона, где служитель Доминик занимался тем, что сортировал бумаги. Передав ему свою визитную карточку, Жюв сказал: