Читать «История двух беглецов» онлайн - страница 66

С. Е. Полетаев

– Далеко ли путь держите?

– Где вы подобрали этих оборванцев?

– Команду набираете, капитан?

– Бог в помощь! – отвечал им всем капитан.

Данька терял волю и самостоятельность, попадая под власть этого странного человека, от которого он уже однажды улизнул, но снова попал в его сети. Капитан не оглядывался, зная, что мальчики не отстанут и не сбегут.

Беглецы попали в окружение улыбок и приветствий. Люди на мостиках были не сами по себе, все они были люди капитана, его команды, и он был здесь главный. И теперь Данька под влиянием тайной силы, исходящей от капитана, превращался в обыкновенного мальчика, грязного, долговязого, бессильного в своём желании разоблачить похитителя детей. Всем своим мозжечком он чувствовал, как подпадает под суровую, но чем-то притягательную власть человека с добродушной физиономией бульдога.

Это был не похититель детей, а переодетый в форму капитана Нептун, и вёл он мальчиков, чтобы совершить над ними обряд посвящения в моряки. А может быть, он собирался заковать их цепями и превратить в рабов? Мысли Даньки метались от одной крайности к другой. А не собирается ли капитан посадить их на гауптвахту в наказание за беспокойства, доставленные родителям? Может, именно это он имел в виду, когда возмущался майором Охапкиной, поучавшей его, как надо воспитывать ребят? И вот он вёл их сейчас, чтобы воспитывать по морской традиции – посадить на гауптвахту, а это не родительский нагоняй, не выговор классной руководительницы, не скучные нотации учителей.

Их ведут, чтобы наказать по всем правилам морской службы. После гауптвахты им ещё впаяют несколько нарядов вне очереди – драить палубу, красить борта, чистить картошку на камбузе. Вдобавок лишат увольнительной на берег. В то время как все матросы будут гулять по городу, заходить в портовые кабаки, кататься на каруселях в приморском парке, шататься по улицам и распевать «Подмосковные вечера», Данька и Сашка только с палубы смогут рассматривать королевские дворцы, минареты, пагоды и всяких иностранных людей. Даже в Африке им не дадут сойти на берег, и туземцы прямо с лодок будут предлагать им бананы, кокосовые орехи, финики и ананасы. На разных языках они будут кричать: «ясават!», «бракумай!», «мурза-мон!», «косы-чук!», что означает в переводе на русский язык: «купи-покупай».

Данька даже слышал крики, когда они подходили к причалу, где стоял катер «Весёлые пескари», а капитан поднял руку и скомандовал:

– Стоп!

Мальчики остановились. Капитан подтянул к себе катер, опёрся на трость, молодцевато и легко, как прыгун с шестом, перебросил своё грузное тело на палубу. Вслед за ним прыгнул Мурзай, и оба провалились куда-то вниз, а вскоре снизу вылетел трап – обыкновенная доска с поперечными перекладинами – и шлёпнулся одним концом на причал. Катер качался, трап ходил ходуном, мальчики топтались перед ним, не решаясь войти.