Читать «Солнце взойдет» онлайн - страница 38

Патрисия Тэйер

— Похоже на то, — проследив за взглядом матери, отозвалась Ли.

— И, кажется, он уже успел очаровать некоторых молодых леди.

Ли промолчала и нахмурилась, отметив про себя, что Кейли Дженкинс стоит чересчур близко к нему.

— Кажется, Кейли Дженкинс совсем не изменилась со школы. По-прежнему строит глазки всем подряд. Я слышала, что она развелась?

— Год назад, — кивнула Клэр и внимательнее посмотрела на хмурое лицо дочери. — У нее подрастает миленькая дочурка.

Ли вдруг поняла, что ей совсем не нравится видеть Холта с другими женщинами.

— И, похоже, она решила, что подошло время подыскивать второго мужа, — сухо заметила она.

— Ты можешь дать ей понять, что она опоздала и с Холтом ей ничего не светит, — спокойно сказала Клэр.

— Конечно, могу. — Ли невесело рассмеялась. — Только вряд ли с тобой согласится Холт.

— Мне кажется, ты ему нравишься, — не согласилась с дочерью Клэр.

Ли тяжело вздохнула. Может, и так, но ей бы хотелось большего, чем просто нравиться. Хотя ее интуиция подсказывала ей держаться от него подальше.

Холт поднял голову и улыбнулся, встретившись с Ли глазами. Он даже представить не мог, что ему здесь понравится. Все были с ним приветливы и дружелюбны, но людей было так много, что их имена уже давно перепутались в его голове.

— Вы работали в Нью-Йорке консультантом по финансовым вопросам?

Он обернулся к задавшей этот вопрос блондинке. Кажется, ее звали Кейли. Она была настолько красива, насколько и приставуча.

На его счастье, мимо проходила сестра Ли. Он ухватил ее за руку.

— Морган, здравствуйте.

— Холт, и вы здесь? — Своей улыбкой Морган снова напомнила ему Ли. — Рада вас видеть.

— Ли настояла, чтобы я обязательно здесь объявился.

— Я тоже рада видеть тебя здесь, — придвинувшись к нему ближе и едва не касаясь его бедром, сказала Кейли.

— Как хорошо, что вы меня остановили. Мне как раз нужно было с вами поговорить. Ты нас извинишь, Кейли?

— Конечно, — криво улыбнулась та. Морган взяла Холта за руку и повела за собой.

— Кейли, как обычно, как бы это выразиться, слишком старается понравиться, — заговорщически понизив голос до шепота, сказала она.

— Спасибо, — признательно ответил он. — Если бы вы не подошли так вовремя, она бы уже придумала имена нашим детям.

Морган весело улыбнулась.

— Ну, Кейли это может. Откровенно говоря, мне в самом деле нужно с вами поговорить.

— О чем?

— Это имеет отношение к ранчо, а точнее, к части ваших земельных угодий. Может, Ли уже говорила с вами на эту тему?

Он отрицательно покачал головой.

— Видите ли, в чем дело. — Морган помолчала. — Городу нужны средства, поэтому встал вопрос, где их достать. Самое простое: превратить Дестини в горнолыжный курорт. Но тут есть одна загвоздка.

— И при чем здесь я? — улыбаясь, спросил Холт.

— Дело в том, что место, которое подходит для этой цели лучше всего, находится на вашей земле.

— Это где же?

— Перевал Серебряного Волка, — с готовностью сказала Морган.

Это место было ему знакомо: перевал находился неподалеку от заповедного водопада.

— Вы хотите проложить там трассу? — Он чуть сдвинул брови.

— На самом деле, не все так ужасно, как это кажется на первый взгляд, — успокоила его Морган. — Может, вы заглянете к нам, когда у вас будет свободное время, и я ознакомлю вас с чертежами? — предложила она.