Читать «Паутина удачи» онлайн - страница 216

Оксана Б. Демченко

Евсей Оттович резко обернулся к Семену, замершему в полном внимании, и возмущенно фыркнул:

– Иди уже, псина ты борзая и безродная, не согласная променять свою голодную независимость на конуру в моем ведомстве. Завтра в полдень за тобой заедут, прямиком в редакцию. Официально повод такой: я лично готов рассказать о реформе ведомства, и это тоже правда. Ты хоть и надоедливый, но в деле разберешься и через край не переврешь.

Семен недоверчиво кивнул. Про реформу, судя по азартному блеску в глазах, он пока ничего не слышал и полагал новость интересной. Однако и тут нашел возможность ослушаться, не ушел и даже не встал.

– Кто такая сударыня Береника? Не та ли девица, которую вы под видом сказочной дивы или же птицы удачи…

Карл рассмеялся. Пристально проследив за взглядом Рони, который с отсутствующим видом старательно рассматривал трещины в штукатурке дальней стены, щелкнул пальцами, привлекая внимание племянника, и указал на Семена:

– Твой приятель?

– Я не общаюсь с Юрием уже год, мы разошлись во взглядах по весьма принципиальному вопросу, – сухо ответил журналист «Столичного курьера». – У нас очень несхожие представления о том, какие методы работы с информацией допустимы.

– Не умеешь бить морду, – веско предположил Евсей Оттович.

– Считает меня вашим шпионом на содержании, – презрительно сморщился Рони.

Лена внесла салатницу, следом в дверь протиснулись изгнанные на кухню собратья Семена с кастрюлей борща, тарелками и столовыми приборами. В минуту обед был сервирован. Семен заинтересованно нахмурился: один прибор поставили лишний…

– Лена, проводи Семена и познакомь с Реной, – попросил Карл.

Марк Юнц тихо приоткрыл дверь, изучил собравшихся и остался доволен. Он кивнул, сел к столу и попросил не участвующих в совещании покинуть кабинет: времени мало, а повод для встречи серьезный. Скоро в комнате не осталось посторонних. Рони со вздохом прекратил попытки игнорировать всех, изучая стены.

– Что я теперь натворил? – обратился он к членам собрания.

– Бумаги нашего предка барона Карла фон Гесса украл, – отозвался нынешний Карл. – И никому не отдаешь.

– Если бы! – мрачно усмехнулся Рони. – Не понимаю, отчего все так носились с этими бумагами. Я думал, там рецепт спасения от Вдовы или способ воспитания птицы удачи… Ничего подобного! Глупейшие, бесполезные сказочки. Вы уж меня простите, но наш предок, дожив до ста лет, перерос свой ум. И взялся, отметив юбилей, городить глупость на глупость, небылицы сочинять. Знали бы вы, как он описал свой путь из Арьи в Ликру! Ни слова правды и ни капли смысла.

– Ты отдай, не отвлекай нас от темы воплями, – посоветовал Карл.

– Как я могу отдать то, что хранится в кабинете ректора Юнца, в его личном сейфе? – ехидно осведомился Рони. – Фредди говорил мне, что сменил обложку и теперь дневники выглядят как отчет об успеваемости студентов колледжа за тот самый год, когда мы украли эти глупые документы.