Читать ««Если», 1997 № 08» онлайн - страница 21

Алан Дин Фостер

В летящем сломя голову стаде был представлен богатый ассортимент местной живности; насколько я мог судить, там были буквально все разновидности очень крупных животных, в том числе плюющийся ядом жираф и психически неуравновешенный тачкорог, а позади, на некотором расстоянии, в воздухе кишела целая туча мохнатых летунов. Кстати, всякий раз, когда я видел этих проклятых птиц, а я видел их каждый проклятущий день, я не уставал изумляться густому, тяжелому, невозможному меху вместо традиционных легких перьев, и все же разгадка так и не забрезжила в моем мозгу, о нет, и в итоге я подобрался к ней совсем с другой стороны.

Странность была в том, что все эти животные и птицы бежали, скакали, прыгали и летели отнюдь не в обычной манере, свойственной паникующему зверью — то есть из пункта А по траектории Z; нет, они неслись вперед СОВЕРШЕННО ЦЕЛЕНАПРАВЛЕННО!

Вечером предыдущего дня я отошел ко сну весьма довольный собой, так как разобрался наконец с технологией обработки клубней, причем последний рецепт (мелко нарезать, тщательно отжать и запечь) вообще превзошел все мои ожидания, ибо готовая запеканка весьма приятно отдавала печеным бататом и — вы опять мне не поверите! — Киуэстовским Лаймовым Паем. Словом, я был настолько окрылен успехом, что в виде редкого исключения чувствовал себя на голову выше самого себя, и сон мой был блаженно-сладким, но увы, недолгим. Он был прерван на ранней заре ужасающей какофонией.

Я даже не стал выглядывать в окно, чтобы понять, что происходит: сочетание визга, треска, топота и воя явно представляло собой искусное переложение для полного симфонического оркестра камерной фуги, исполненной в самом начале событий кучкой перепуганных пистолетным выстрелом животных.

БЕЖИТ ОГРОМНОЕ ОБЕЗУМЕВШЕЕ СТАДО…

С каждой секундой какофония становилась все пронзительней и громче.

…И ПРЯМИКОМ В МОЮ СТОРОНУ.

Что ж, подумал я. эти животные вряд ли снесут бревенчатую псевдо-хижину, которая, согласно гарантии, абсолютно неуязвима. Если они бегут прямо сюда и врежутся в стены, то на какое-то время окна из глас-секса могут оказаться затемненными, и это самое страшное, что мне грозит.

Животные действительно неслись прямо ко мне — я успел-таки увидеть это из окна, и там было полным-полно крупного зверья, и мелкого, и мохнатых птиц, и чего угодно, за исключением разве что рыб и Тамбелины.

А кстати, почему это я сразу подумал о Тамбелине? Должно быть, потому, что вся орава летела прямо на меня…

Тачкорог первым расплющил свою уродливую физиономию о глас-секс и, тут же потеряв интерес к происходящему, попытался грациозно сползти в пуговичную траву, но это ему не удалось, так как бежавшая вслед за ним банда местных переростков под предводительством облысевшего паука размером с гориллу также изо всех сил стремилась упереться в — или прорваться сквозь — глассекс, и каждого, кто отключался в результате сего неразумного деяния, дружно подпирали сзади его товарищи.

Я оставил попытки разглядеть хоть что-то через плотно закупоренное окно и вернулся к теоретическим размышлениям, в то время как БУУУМММ, БАБАХХХ, ТРРРРАХХ и ШММММЯК все чаще разнообразили нестройное многоголосие топота, кряканья и гаканья.