Читать ««Если», 1997 № 03» онлайн - страница 181

Ллойд Биггл-младший

Оценка: 3.

ПРИГОВОР ВРЕМЕНИ

(PAST PERFECT)

Производство компании «Nu Image» (США), 1996.

Сценарий Джона Пенни.

Продюсер Джеймс Шавик.

Режиссер Джонатан Хип.

В ролях: Эрик Робертс, Ник Манкузо, Лори Холден, Марк Хилдрет.

1 ч. 33 мин.

----------------

Фантастический боевик, который выделяется в ряду себе подобных наличием нетривиальной сюжетной идеи. Впрочем, нетривиальность — понятие относительное, и в каком-то смысле картину «Приговор времени» можно назвать «Терминатором» наоборот. В том фильме, если помните, посланец из завтрашнего дня пытался уничтожить женщину, которая должна была стать матерью будущего спасителя человечества. Здесь же такие посланцы во главе с неким Стоуном (Манкузо) прибывают из грядущего, дабы привести в исполнение приговор суда и казнить преступников еще до того, как они начнут совершать преступления… Но не будем забегать вперед. Практически вся первая половина картины представляет собой рассказ о попытках полицейского Дилана Купера (Робертс) и его напарницы Элли (Холден) обезвредить банду подростков, на совести которых — убийства и торговля оружием. Однако задержать удалось только самого «безобидного» из них. Расти (Хилдрет), остальных же — одного за другим — стали находить мертвыми. Это, разумеется, было результатом «работы» Стоуна и его команды, и в конце концов палачи из XXI века добрались и до Расти. Но за последним уже приглядывал Купер, а тот хотя и считал парня пособником преступников, совсем не собирался спокойно смотреть, как его убивают. Стоуну пришлось раскрыть карты. И перед персонажем Эрика Робертса встал непростой вопрос: можно ли казнить человека, который ничего особо плохого еще не совершил и, вероятно, не совершит, если сумеет измениться?.. В заключение хотелось бы обратить внимание читателей на игру слов в оригинальном названии картины. С одной стороны, «past perfect» — это одно из прошедших времен глагола в английском языке, символ окончательно и бесповоротно совершенного действия. С другой (если дословно) — это «безупречное прошлое», то самое, к которому так стремился палач Стоун. Согласитесь, каламбур в названии уже свидетельствует о неординарности фильма!