Читать «Легенда Горного ручья» онлайн

Кэролайн Кин

Кэролайн Кин

Нэнси Дру. Легенда Горного ручья

ГОРЯЧИЙ ПРИЕМ

— А что, если молния попадет в самолет? — с волнением спросила Бесс Марвин. Она подалась вперед в маленьком самолете и схватила за руку свою подругу Нэнси Дру.

Нэнси посмотрела в окно на чернеющие грозовые облака, нависшие сверху и чуть севернее. Со своего места рядом с пилотом Нэнси ясно видела надвигающуюся летнюю грозу. Скоро облака поглотят солнце, которое пока еще пробивалось через окно красноватыми бликами. Под облаками выступали острые пики Каскадных гор.

— Я думаю, пока мы в безопасности, — сказала Нэнси. Обернувшись, она улыбнулась сидевшей сзади Бесс. Нэнси привыкла подбадривать подругу, которая часто оказывалась невольной участницей похождений Нэнси-детектива. Теперь же, видя бледное лицо Бесс, Нэнси почувствовала угрызения совести. Бесс была так напугана, что даже забыла поправить локон длинных светлых волос, упавший ей на щеку. А глаза, отметила Нэнси, утратили свой обычный блеск.

— Ваша подруга права. — Пилот, Бью Далтон Истхэм, глянул через плечо на Бесс. Это был высокий крупный мужчина плотного сложения. Темные волосы обрамляли лысую и блестящую макушку. Его соломенная шляпа висела на специальном крючке позади кресла пилота. — Гроза действительно сильная, но проходит немного севернее. Мы приземлимся до того, как она доберется сюда.

Бесс глубоко вздохнула, но все еще крепко держалась за спинку кресла Нэнси. Ее ногти побелели — так сильно она стиснула пальцы.

— Полегче, а то сломаешь свои драгоценные ноготки, — бросила с соседнего кресла Джорджи Фейн — кузина Бесс и верная подруга Нэнси. В отличие от Бесс Джорджи была высокого роста, со спортивной фигурой и короткими вьющимися темными волосами. — Я уверена, мистер Истхэм знает, что делать, — добавила она.

— Зовите меня Би-Ди, — предложил пилот. — Можете не волноваться. Я летал из Сиэтла в Игл-Пойнт в течение двадцати лет, и я… — Его слова оборвались, а самолет словно подпрыгнул в воздухе. Нэнси почувствовала, как комок подкатил к горлу. Блеск молнии высветил зубчатый пик на севере.

— А-а-а-а-а!

Нэнси обернулась на крик.

Джорджи сидела с открытым ртом, будто у нее перехватило дыхание. И поза у нее была неестественной. А по лицу Бесс Нэнси поняла: подруга слишком напугана, чтобы произнести хоть слово.

— Воздушная яма, — объявил Би-Ди, продолжая уверенно управлять самолетом. — Уже подлетаем.

Самолет тряхнуло еще три раза, прежде чем они начали плавно снижаться.

— Слишком долго подлетаем, — сказала Джорджи.

Нэнси выглянула в окно на единственную взлетно-посадочную дорожку. Когда самолет с глухим толчком приземлился, она увидела встречающих их Чарли Гриффина и его внучку Рейчел. Они стояли около запыленного синего фургона, припаркованного у ангара. Рядом находилось еще одно небольшое здание. «Наверное, контора», — подумала Нэнси. Не было ни здания аэровокзала, ни вымощенной стоянки, ни служащих аэропорта.

— Это уж точно самый маленький аэропорт, который я когда-либо видела, — заметила Джорджи.

— Нам этого хватает, — сказал Би-Ди, разворачивая машину и подруливая к Чарли и Рейчел. — Частные самолеты да изредка чартерные рейсы — больше здесь никто не бывает.