Читать «Моя герцогиня» онлайн - страница 21
Элоиза Джеймс
— Не бойся, приступ уже миновал. — Элайджа посадил жену к себе на колени.
— Не верю! — немного помолчав, печально произнесла Джемма. — Не могу и не хочу верить. Ты так молод! Мы должны вырастить детей и вместе состариться.
Он прижался щекой к ее волосам.
— Нельзя измерять жизнь годами. Ценность существования заключается в том, что человек успел сделать в отпущенное ему время.
— Ты все понял и потому вызвал меня из Парижа, да? — неожиданно спросила Джемма.
— Отец умер в тридцать четыре. Надо быть последним глупцом, чтобы не спросить себя, намного ли я его переживу.
— И когда же ты это осознал?
— В восемь лет.
— О нет, — простонала Джемма и отчаянно вцепилась в отвороты его рубашки.
— С тех пор эта мысль неудержимо гнала меня вперед; страстно хотелось что-нибудь успеть.
— Потому что отец не успел?
— Ему не хватило времени. Сначала я его ненавидел, но потом понял, что у него не было того преимущества, которое судьба предоставила мне. Он же ничего не знал о болезни, просто навсегда остался молодым. Возможно, прожив еще лет сорок, сумел бы доказать, на что способен.
— Он имел право на безрассудства. А ты… о, Элайджа, тебе так и не выпало шанса вволю подурачиться! Как жаль!
Оба замолчали.
Потом Джемма тяжело вздохнула и спросила:
— Тебе больно?
— Когда засыпаю?
— Это не сон. Да, в это время.
— Совсем не больно. Это обычно случается, когда я сижу. Кажется, что темнота сгущается и обступает со всех сторон. Только когда просыпаюсь, возникает неприятное ощущение. Но быстро проходит.
— А что делает сердце?
— Изо всех сил пытается вернуть к жизни. И пока всякий раз успешно, С прошлого года ничего не изменилось: я засыпаю и просыпаюсь. Пока хуже не становится.
— Не храбрись, — строго предупредила Джемма. — Это ужасно! Невыносимо!
Элайджа молча погладил ее по щеке. Вот так всегда: в парламенте слова текут свободным, сильным потоком, а в самые ответственные моменты неожиданно куда-то пропадают. А ведь все эти моменты связаны с самым дорогим человеком — с женой.
— Ничего не поделаешь, Джемма, — наконец заговорил герцог. — Остается лишь жить — до тех пор, пока нить не оборвется. Люди постоянно умирают, и многие совершенно неожиданно.
К несчастью, приступы неизменно сменялись жуткой головной болью, и сейчас железный обруч уже сдавил виски.
— Не верю, что тебе не бывает больно. Глаза говорят иное.
— Очень болит голова. У Фаула есть лекарство.
Джемма мгновенно вскочила и позвонила, вызывая дворецкого.
— Так он все знает?
— Я собирался и тебе сказать. Когда-нибудь.
— А кто еще знает?
— Викери.
— Но он ничего мне не сказал!
— Просто не выдалось удобного случая. И Вильерс.
— Ты доверился Вильерсу, но не мне.
— Не доверялся. Он сам однажды обнаружил меня в библиотеке. — Элайджа тяжело поднялся: голова напоминала наковальню, по которой стучали огромным молотом.
— Сядь, пожалуйста. — Джемма вернулась и слегка подтолкнула мужа к креслу. — Еще рано вставать.
— Физическое напряжение необходимо, — возразил Элайджа и поймал губами ее губы. — По-моему, я потому и пережил отца, что много двигаюсь.