Читать «Здравствуй, будущее!» онлайн - страница 62

Джулия Тиммон

Алекс вновь села на свое место.

— Ты рассказала ему о том, что я репетирую с Фостером? — поинтересовалась она.

Лилиана покачала головой.

— Я решила, что ты сама расскажешь ему об этом, если посчитаешь нужным. С Фостером ты проработала недолго, многое могло измениться в любой момент.

— Ты все правильно сделала, — произнесла Апекс, кивая. — Я потом поделюсь с Мейдином впечатлениями о своем непродолжительном опыте работы в Лондоне.

Последовала еще одна пауза.

Александра откинулась на спинку стула и вдруг ощутила себя бесконечно несчастной и измученной. На нее навалилась безграничная усталость, в глазах защипало от желания расплакаться.

Она повернулась к окну и взглянула на садик, на деревянные качели, на которых качалась еще совсем ребенком. Ей захотелось вернуться в детство, в ту пору, когда об отношениях с мужчинами и любви к ним ей еще ничего не было известно.

Тогда жизнь представлялась мне нескончаемым танцем, вечной музыкой, головокружительным полетом, думала она, отчаянно борясь со слезами. Я и не подозревала, что на свете существуют более прекрасные и гораздо более страшные вещи, чем ганец…

— Алекс, — позвала Лилиана. — Что с тобой, дочка?

Александра очнулась от мыслей.

— Ничего, просто я очень устала. — Она грустно улыбнулась.

Со двора послышались звуки подъезжающей машины.

— Приехали, — сказала Лилиана, поднимаясь, чтобы поставить на плиту чайник.

При других обстоятельствах Александра тут же выбежала бы на улицу навстречу отцу и брату, по которым тоже сильно соскучилась. Но сейчас ее что-то удерживало на месте.

Спустя несколько минут в кухню вбежал Чарли, а прихожую наполнили громкие мужские голоса.

Пес так обрадовался хозяйке, что, ласкаясь к ней, начал даже поскуливать.

— Счастье ты мое! Мой милый! Как ты поживаешь? Как съездил к доктору? — заворковала Алекс, склонившись к Чарли и нежно трепля его по голове.

— Александра?! — воскликнул появившийся на пороге отец. — Вот так сюрприз! Когда ты приехала? Почему нас ни о чем не предупредила?

Вслед за ним вошел Раймонд.

— Сестренка!

Александра поднялась со стула, обнялась с отцом, потом с братом.

— Решила навестить семейство, да? — весело спросил Раймонд. — Или приехала за Чарли?

— Я вернулась насовсем, — ответила Алекс, чувствуя, что если сейчас же не уйдет, то разревется. Повторно разыгрывать спектакль — перед отцом и братом — у нее не было сил. — Мама все вам расскажет. А я пойду, приму душ и посплю — в дороге сильно устала.

Не обращая внимания на застывшее на лицах мужчин удивление, она улыбнулась и поднялась в свою комнату.

Только сейчас смысл того, что она натворила, дошел до нее в полной мере. Я сбежала от Роберта, беспощадно его отвергнув, ничегошеньки не объяснив, подумала она, задыхаясь от отчаяния. А все из-за дурацкой трусости, из-за проклятых страхов, от которых мне, наверное, никогда уже не отделаться!

Она устало опустилась на кровать, закрыла лицо руками и, содрогаясь всем телом, безутешно и беззвучно расплакалась.

В дверь постучали.

— Может, тебе принести апельсинового сока, дочка? — послышался голос матери.