Читать «Рожденная для славы» онлайн - страница 77
Виктория Холт
* * *
Через несколько дней стража сообщила, что мне дозволено гулять в садах Тауэра. Когда тебя лишают всех радостей жизни, любое, даже самое маленькое послабление приводит в восторг. Я на всю жизнь запомнила свои прогулки по саду, где цвели весенние цветы, а воздух был свеж и благоуханен.
В саду играли дети слуг и стражников, а я всегда очень любила детей, сходилась с ними так же легко, как с простонародьем. Все дело было в том, что я разговаривала с ними безо всякой надменности, что редко встречается у особ высокого ранга.
Там был один малыш, на вид лет пяти, который мне особенно нравился. Каждый раз, встречаясь со мной, он улыбался и говорил:
— Здравствуйте, госпожа.
Однажды я спросила, как его зовут.
— Мартин, — ответил он. — А тебя?
— Елизавета.
— Ты часто гуляешь в саду?
— Часто. А ты?
— Я тоже. Мы живем вон там.
— Мартин! — позвала его молодая женщина.
Она присела в низком реверансе, и я улыбнулась ей.
— Надеюсь, миледи, мальчишка не досаждает вам.
— Вовсе нет. Мы с ним очень мило беседуем, не правда ли, Мартин?
Скованный присутствием женщины — должно быть, его матери, — малыш молчал.
Его мать сказала мне, что живет в Тауэре, ее муж — смотритель гардероба королевы. Мартину дозволяется играть в саду, потому что больше ребенку гулять негде.
— Надеюсь, из-за меня Мартина не лишат этой возможности, — сказала я. — Это меня очень опечалило бы.
Женщина взяла сына за ручку и снова поклонилась.
— Вы так добры, миледи. Мартин очень общительный мальчик и обожает разговаривать с взрослыми.
— Что ж, Мартин, я надеюсь, мы еще увидимся, — сказала я на прощание, растроганная этой встречей.
Впоследствии мы встречались с Мартином очень часто. Он бросался мне навстречу, радостно улыбался, а однажды подарил букетик цветов. Со временем дарить мне цветы вошло у него в привычку.
— Вон там сидит один господин, — сказал мне Мартин как-то раз, показывая на башню Бошан. — Мы ходим туда с папой.
— Какой господин?
— Очень красивый.
— Ты с ним раговариваешь?
— Да.
— Так же, как со мной?
Мартин кивнул.
— И что он тебе говорит?
— Он говорит, что у нас в Тауэре сидит одна принцесса. Это, наверно, ты, миледи?
— Да. А ты говорил ему, что дружишь со мной?
Мартин снова кивнул.
— А он что?
— А он сказал: «Скажи принцессе… скажи принцессе…» Забыл.
— Ну-ка, вспоминай. Малыш наморщил лобик.
— «Скажи ей…»
— Так что ты должен мне сказать?
— «Что я о ней помню и…»
— И что дальше?
— «…и хочу ей служить».
— Он правда так сказал?
Мартин уверенно подтвердил это.
— Ты никому больше об этом не говорил?
— Никому. Этот господин сказал, что никому другому рассказывать нельзя.
Я наклонилась и поцеловала малыша.
— Спасибо, Мартин. Ты очень умный мальчик.
Мартин выглядел весьма довольным, а я, вернувшись к себе, стала думать о Роберте Дадли еще чаще.
* * *
От моей подавленности не осталось и следа, жизнь снова заполнила меня до краев, хотя я по-прежнему была пленницей, а мои враги не отказались от своих губительных замыслов. Но мысль о том, что где-то поблизости живет красивый молодой человек, думающий обо мне, преданный, действовала как волшебное снадобье. Здоровье пошло на поправку, прогулки по саду стали главным событием тоскливо текущих дней. Кроме Мартина я подружилась еще с Сусанной, дочуркой одного из стражников, и мы гуляли по саду втроем, болтали о том о сем, и маленький Мартин, который в присутствии трехлетней Сусанны очень важничал, передавал мне устные послания от Роберта Дадли. Мартин сумел намекнуть лорду Роберту, что я о нем думаю и весточки от него доставляют мне радость.