Читать «Пути любви» онлайн - страница 30

Лора Брантуэйт

Здравый смысл и скептицизм — зачастую на грани с сарказмом, присущие практически любому взрослому успешному американцу, уступили место мечтательности и вере в чудо? Да, пожалуй, Анна считала внезапно захвативший ее водоворот чувств и событий почти чудом.

Подумать только, почти двое суток назад она садилась в самолет, не подозревая о том, что такое может случиться с ней, здесь и сейчас. По прибытии в эту страну все встало с ног на голову. Настораживало это? Конечно. Пугало? Немного. Захватывало? Целиком!

— Анна, как ваш ожог?

— Спасибо, все нормально. — Анна немного приподняла край юбки — от ожога не осталось и следа. — Сегодня нет необходимости повторять вчерашний трюк с ножницами, не правда ли?

— Пожалуй, — согласился Дэниел.

С осмотром и с формальностями было покончено. Причин задерживаться не было. Анна стояла у двери и задумчиво теребила левой рукой рыжий локон, как всегда выбившийся из элегантной прически. Молчание затянулось.

— Ну я… пойду, — неуверенно произнесла Анна.

— Да-да, — отозвался Дэниел, подняв голову от бумаг на столе.

— До свидания.

— Куда вы сейчас? — неожиданно для себя поинтересовался Дэниел.

— А это так важно? — Приподнятые брови Анны выражали недоумение, но глаза сияли.

— Я бы мог вас проводить… Возможно, нам по пути. Если не возражаете?

— Пожалуй… — Анна прижала палец ко лбу, демонстрируя глубокую задумчивость.

Дэниел схватился было одной рукой за сердце, другой — за голову, но тут раздалось осчастливившее его:

— Да! А у вас больше нет дел в больнице? Ваша смена окончена? — продемонстрировала Анна свою тактичность.

— Я совершенно свободен. — Дэниел не стал упоминать, что явился на работу не в свою смену. — Пойдемте?

— Пойдемте!

Анна оперлась на руку, галантно предложенную ей Дэниелом. О том, что нужно уточнить маршрут и конечную цель путешествия, молодые люди и не вспомнили.

Уплетая по третьей порции мороженого с шоколадной крошкой и джемом — все это великолепие размещалось в хрустящем вафельном стаканчике и дополнялось кокосовой стружкой, фундуком и кусочками фруктов — нет предела фантазии человеческой! — парочка не заметила, как прошла пять кварталов. С неба улыбалось светлое солнце, пробиваясь сквозь лондонский смог, Дэниел лучился, рассказывая разные забавные истории об улицах, по которым они проходили. Потом они затронули темы места и роли человека в обществе, взаимовлияния культуры и цивилизации и так далее, почти до бесконечности. Что может быть лучше для феминистки-интеллектуалки, чем разговор на равных с умным, образованным мужчиной? Анна открыла для себя, что мысли и взгляды Дэниела Глэдисона очень близки к ее собственным.

— О, а вы не замечали, что…

— Можно вопрос? — Анна, как в школе, подняла руку.

— Да, мисс Торнфилд, только не забудьте в конце вашего обращения добавить «сэр», — мгновенно нашелся Дэниел.

— Ты?

— Что я? — не понял Дэниел.

— Ну, может, нам лучше говорить друг другу «ты», а не «вы»?

— Ах это! — Дэниел облегченно вздохнул. — Великолепная мысль, леди! Ваша оценка — пять с плюсом. Так вот, вам… тебе, Анна, — поправился он, — не удалось сбить меня с мысли. Ты никогда не замечала, что если очень сильно желать чего-то хорошего, то это непременно сбудется?