Читать «Смерть играет (= Когда ветер бьёт насмерть)» онлайн - страница 104

Сирил Хейр

— Последний ваш отчет, который находится передо мной, касается вашего второго допроса Вентри.

— Именно, сэр. И вот после этого допроса я оказался в полном тупике. Мне казалось, что я проследовал по каждому пути, по которому только было возможно, но не понимал, куда повернуть. Тогда с помощью сержанта Тейта, здесь инспектор смущенно закашлялся, — я просмотрел дело с самого начала, чтобы проверить, не упустили ли мы чего-нибудь. Перечитывая документы, сэр, я вдруг подумал, что у нас есть один свидетель, чьи показания в высшей степени неудовлетворительны. Я говорю, сэр, о Клейтоне Эвансе.

— О Клейтоне Эвансе? — удивился Макуильям. — Очень интересно, мистер Тримбл. Продолжайте.

— Хочу напомнить вам, сэр, о моем втором допросе этого свидетеля. В его заявлении содержится чрезвычайно важное признание, что он был последним, кто общался с мисс Карлесс перед ее смертью, о чем совершенно не упоминается в его первом заявлении. Его объяснение по этому поводу заключалось в том, что его не спрашивали по этому конкретному поводу, и, когда я указал ему, что такое отношение к расследованию преступления неразумно, он пустился в какие-то дикие и невыдержанные рассуждения, которые отражены в моем отчете.

— Я прекрасно их помню.

— Так вот, сэр, мне пришло в голову, что, поскольку у мистера Эванса весьма своеобразное отношение к таким вещам, можно допустить, что он располагает какими-либо важными сведениями, но не думает делиться с полицией. Поэтому я назначил с ним встречу на сегодняшний вечер и в третий раз провел с ним беседу. Я решил не торопиться, а подробно расспросить его обо всем, что он только мог вспомнить про предыдущий вечер и про тот, когда должен был состояться концерт. Он выражал довольно сильное раздражение во время разговора, но должен сказать, на все мои вопросы отвечал четко, и память у него оказалась очень хорошей. Однако ничего важного не появилось, пока я не коснулся сцены, которая имела место во время репетиции, в результате чего польский музыкант был уволен из оркестра. В этот момент, сэр, мистер Эванс сделал открытие, которое показалось мне первоклассной значимости, поэтому я сразу прервал допрос и пришел к вам проконсультироваться. Я записал мои вопросы и его ответы сразу после разговора, сэр, и хотя они сделаны по памяти, они почти полностью точны.

Инспектор выудил из кармана блокнот и стал читать:

Вопрос: После того как Збарторовски покинул Сити-Холл, как вы описали, что делали вы?

Ответ: Я уже сказал, я послал Диксона искать другого кларнетиста.

Вопрос: А что сделали потом?

Ответ: Попросил мисс Карлесс не расстраиваться из-за этого и помог ей спуститься со сцены.

Вопрос: Затем?

Ответ: Затем попросил музыкантов занять свои места и продолжил работу.

Вопрос: Вы хотите сказать, что продолжили репетицию?

Ответ: Конечно.

Вопрос: Репетиция прошла успешно?

Ответ: Вполне удовлетворительно.

Вопрос: Хотя в оркестре недоставало одного музыканта?

Ответ: Этого не было.

Вопрос: Но ведь вместо двух кларнетистов у вас остался всего один?

Ответ: У меня вообще не было кларнетистов.

Вопрос: Как я понял, вы сказали, что сначала у вас было два кларнетиста?

Ответ: Это был полный оркестр. Но мы уже отрепетировали Генделя и концерт Мендельсона. Нам оставалось пройти только симфонию.

Вопрос: Вы хотите сказать, что можно играть симфонию, не используя кларнетистов?

Ответ: Не глупите. Я говорю не о какой-либо симфонии, а конкретно об этой.

Вопрос: Хорошо, тогда я спрошу иначе: можно ли исполнять именно эту симфонию без использования кларнетистов?

Ответ: Нет, я просто не могу вечно повторять одно и то же! У вас имеется программа концерта. Мы исполняли Симфонию Моцарта № 38 D-dur, Кёхель 504, общеизвестную, как Пражская.

Вопрос: Это я знаю. Прошу вас только дать прямой ответ на следующий вопрос: Вы пользуетесь кларнетами…

Ответ: Ради бога, перестаньте все время говорить «пользоваться кларнетами», как будто это зубная щетка! Пражская симфония исполняется без кларнетов. Я думаю, это каждому известно!