Читать «Мое печальное счастье» онлайн - страница 53
Фредерик Дар
— Да я готова еще раз поклясться, месье Руленд, даже перед судом, если это потребуется!
Он покачал головой. Ямочка на подбородке стала гораздо глубже, чем раньше.
— Скажите, месье Руленд…
— Да?
— Я хочу, чтобы вы взяли меня с собой в Америку, очень хочу! О! Не бойтесь, я не буду вам в тягость… Я буду вести ваше хозяйство и, даже если у вас будут другие женщины, даже если вы женитесь, ничего никому не скажу.
— Нет!
— Месье Руленд, я не могу жить вдали от вас. Я прошу только об одном — видеть вас. Готовить вам еду, кофе…
— В США в моем положении не держат прислугу, Луиза.
— Ну, тогда я буду работать где-нибудь поблизости!
Он прервал меня.
— Возможно, я никогда не вернусь в США, Луиза.
— Боже мой, это правда?
— Да.
— Вы говорите так не для того, чтобы доставить мне удовольствие?
— Нет! Скажите, вы действительно уверены, что Тельма…
Опять! Я была уже сыта по горло этой Тельмой!
— …Что Тельма произнесла именно эти слова? Вы уверены, что хорошо расслышали?
— Я не глухая. А если бы вы видели ее глаза, месье Руленд! Они метали молнии. Вам повезло, что она умерла, иначе бы она донесла на вас, и вы были бы теперь в тюрьме!
С потерянным видом он повторил, будто искал истинный смысл услышанной фразы:
— Повезло, что она умерла.
— Вот именно!
— Тельма никогда бы меня не обвинила!
— Однако она именно так поступила.
— Она бредила, Луиза, просто бредила…
— Нет, месье, это не так, она была в полном сознании. Она желала быть отомщенной, если хотите знать мое мнение.
— Тельма не была злопамятной. Если бы она даже думала, что это моя вина, она никогда бы не пожелала подобной вещи!
— Что вы об этом знаете? Вы когда-нибудь были на пороге смерти? Когда жизнь вот-вот уйдет, и вы уверены, что по вине мужа, чертовски захочется, чтобы ему за это воздалось!
Он присел на край кровати, придавив мне ноги. Мне было немного больно в лодыжках, но я не пошевельнулась, потому что, ощущая его тяжесть, начинала верить, что он никогда не уйдет от меня.
— Если бы вы знали, как я люблю вас, месье Руленд!
Мне хотелось назвать его Джессом, как в первый вечер, но теперь это стало невозможным.
Он и ухом не повел. Мое признание оставило его равнодушным.
— Так значит, Тельма умерла, думая что это я убил ее? — спросил он отрешенно.
Странно. Вместо того чтобы поразмыслить об опасности, которую я все-таки представляла, он продолжал думать только о Тельме.
— Да что морочить себе голову! — повысила я голос. — Она мертва. Она уже не донесет на вас. Теперь вы должны считаться только с одним человеком, месье Руленд, со мной!
Он наклонился ко мне. Я надеялась, что он поцелует меня. Но в ту же секунду заметила, какими пустыми, ничего не выражающими, какими стеклянными были у него глаза.
— Вы! Луиза… Вы гадюка!
— Месье Руленд!
— Гадюка, которая жалит все, что оказывается поблизости.
— А вы, вы убийца! Любовь к Тельме! Смех, да и только! Если бы вы ее любили, разве вы уничтожили бы все ее вещи? Привели бы в дом эту девицу? Вы бы воспользовались мной? У вас пустое сердце, Джесс Руленд. Вы никого не любите. Вы сделали вашу жену несчастной, и, возможно, именно из-за вас она превратилась в подстилку.