Читать «Том 5. Преступление и наказание» онлайн - страница 405

Федор Михайлович Достоевский

130

С. 310 …за чтением вечной книги. — Это определение перекликается с эпитетом «вечное Евангелие», встречающимся в тексте Нового завета (см.: Откровение св. Иоанна Богослова, гл. 14, ст. 6). В книге, принадлежавшей Достоевскому, указанные слова отмечены знаком NB и подчеркнуты.

131

С. 311. «Сих есть царствие божие». — Цитата из Евангелия от Матфея (гл. 19, ст. 14).

132

С. 311. Над всею дрожащею тварью и над всем муравейником!.. — Определением «муравейник» как символом неприемлемой для него концепции будущего общества Достоевский уже пользовался в «Зимних заметках о летних впечатлениях» и «Записках из подполья». Это определение встречается и в статьях А. А. Григорьева и H. H. Страхова, цитировавшего «Микромегас» Вольтера, где герой описывает «путешествие в наш маленький муравейник» (Время. 1861. № 1. С. 24).

Как символ для обозначения идеала социалистов-утопистов, которому Достоевский приписывал рационалистический и механический характер, образ «муравейника» встречается не раз в его статьях, в частности в полемике с Чернышевским и Салтыковым-Щедриным.

133

С. 318. Вон реформа идет… — Имеется в виду судебная реформа, проведенная в России после 1864 г.

По реформе 1864 г. следственная часть изымалась из ведения полиции. Вместо «приставов следственных дел» вводились судебные следователи. Судебные дела должны были отныне слушаться при открытых дверях, с участием присяжных и адвокатов. В газетах начали печататься отчеты о судебных разбирательствах и постоянная «юридическая летопись».

134

С. 319. Формой нельзя на всяком шагу стеснять следователя. — Следователь-психолог Порфирий Петрович по замыслу автора принадлежит к числу деятелей нового преобразованного суда 1865–1866 гг.

135

С. 320. Говорят вон, в Севастополе, сейчас после Альмы… — Во время Крымской войны 1853–1856 гг. после неблагоприятной для русской армии битвы на реке Альме 8 сентября 1854 г. англо-французские войска начали осаду Севастополя.

136

С. 320. …первую параллель открывает… — Начинает рыть первый ряд траншей.

137

С. 322. Буффон (франц. bouffon) — шут.

138

С. 323. …как прежний австрийский гофкригсрат — на бумаге-то они и Наполеона разбили и в полон взяли — а смотришь, генерал-то Мак и сдается со всей своей армией… — Гофкригсрат — придворный военный совет, высшее военное учреждение в Австрии. Австрийский фельдмаршал Мак (1752–1828) в 1805 г. был окружен французскими войсками под Ульмом (австрийский город и крепость на Дунае), » его армия сдалась в плен Наполеону. Эпизод появления Мака после поражения его армии в штабе Кутузова описан Толстым в романе «Война и мир» (Т. I, ч. 2, гл. III), начало которого («1805 год») появилось в печати в 1865–1866 г.; указанная глава романа Толстого была опубликована в «Русском вестнике» (1866, № 2) в промежутке между появлением в том же журнале первой и последующих частей «Преступления и наказания».