Читать «По ту сторону риска» онлайн - страница 46

Элизабет Харбисон

Роза видела нечто подобное в телесериалах о бандитских группировках, но никогда не думала, что столкнется с этим в реальной жизни.

— Так этот парень считает, что вы готовы променять свои планы на мою безопасность?

— Да, — кивнул Уоррен.

— Это возмутительно! Я думала, что такое происходит только в детективных фильмах. — Но, поразмыслив, Роза пришла к выводу, что Уоррен пытается использовать ее, чтобы подорвать дело другого бизнесмена, и, судя по всему, хочет заставить ее не выходить из дома до тех пор, пока существует опасность. — Значит, вы знали, что из-за вашей бурной деятельности могут пострадать ни в чем не повинные люди? Вы, оказывается, были озабочены лишь тем, как бы не понести убытки!

— Нет, — твердо произнес он. — Деньги здесь совершенно ни при чем.

— Тогда в чем же дело? Почему вы подвергли людей смертельной опасности?

— Вы на моем месте сделали бы все возможное, чтобы такой человек потерпел поражение, — спокойно ответил Уоррен. — За подобные бандитские методы никого нельзя гладить по головке. Если бы я позволил ему взять верх, то, уверяю вас, он бы начал разорять мелких предпринимателей, отбирая у них их собственность.

— Как? И ресторанчик Дока? — недоверчиво спросила Роза.

Уоррен покачал головой.

— Это могло бы быть и здание напротив, которое я купил, опередив его, и кусок ценной земли. Да мало ли что! Вы думаете, Док продал бы ему свой ресторан?

— Нет, сомневаюсь, — протянула она.

На самом деле Роза была уверена, что Док ни за какие деньги не уступил бы свой ресторан и землю, на которой он стоит. Этот ресторан был семейной гордостью не одного поколения, и Док, получив его в наследство, считал своим долгом продолжать их дело, которое стало делом всей его жизни.

Уоррен между тем продолжал:

— Как вы думаете, что сделает такой человек со стариком, который не захочет продать ему свой ресторан?

— Даже не знаю, — ответила Роза, содрогнувшись от ужаса.

— Он станет терроризировать всех, вот что он сделает! Дока, Эстер, вас, Хэпа, Тима, Стью, — перечислял Уоррен, загибая пальцы. — Каждого, кто, по его мнению, близок Доку. И этот список можно продолжать до бесконечности.

Розу так и подмывало спросить, почему Уоррен беспокоится о ней. Не потому ли, что своим поцелуем он подверг ее опасности?

Но у нее не хватило смелости задать Уоррену этот вопрос — наверное, потому, что она слишком хорошо знала, каким будет его ответ.

Роза не сомневалась: она не тот человек, ради которого Уоррен мог бы пойти на жертвы. Он прекрасно осознавал, как, впрочем, и она сама, что они представители разных социальных слоев общества. Роза знала, что он один из ярых защитников чистоты своих рядов, противник проникновения чужаков в высшее общество Манхэттена. Он никогда не заведет друзей в Бруклине и, тем более, партнеров по бизнесу. Как он один приходил пить кофе в ресторанчик Дока, так и остался в гордом одиночестве.

— И что же теперь будет? — спросила Роза.

— Мне лучше исчезнуть. Отныне заведовать рестораном будете вы. Это ненадолго. Док быстро идет на поправку.