Читать «Как стать американкой» онлайн - страница 68

Элизабет Харбисон

Хотя при таком дожде было трудно понять, но ему показалось, что слезы потекли по ее щекам, смешиваясь с дождинками. Мэгги открыла рот, потом закрыла. Крепко зажмурила глаза, потом опять посмотрела на него.

— Я не могу поверить в это.

— Лучше бы тебе поверить. — Теперь он вспылил. Он вышагивал по мостовой перед ней. — Ты разрушила мою жизнь, ту, которая у меня была. Работа перестала быть для меня спасением. Дом стал чертовски огромным, а эта няня, такая прекрасная, утомляет меня до чертиков. — Кто-то беспрерывно жал на клаксон, и Алексу пришлось кричать, чтобы его было слышно в этом шуме. — Все заставляет меня думать о тебе, заставляет хотеть тебя все больше.

Она молча вздохнула.

— Более того, — продолжал Алекс. — Я не могу больше притворяться, что Кэт может прекрасно обойтись без меня, мне хочется быть с ней. — Он улыбнулся.

Улыбка Мэгги была слегка грустной.

— Хорошо. Теперь ты наконец понял, что я тебе говорила всегда: Кэт действительно нужен ты, независимо от того, хорош ты или плох.

— Но это не совсем так. Да, ты была права, когда говорила, что я ей нужен. Теперь я это вижу. — Он прижал палец к ее губам. — Но я был прав тоже, Мэгги. Меня ей недостаточно. Ты тоже нужна ей. Не только потому, что она любит тебя и, если ты уедешь, в нашей жизни образуется ужасная пустота, но и потому, что она растет и ей понадобятся твои женские советы — например, как поступать с трудным мужчиной вроде ее отца.

Он нежно вытер слезы и дождинки с ее щеки.

— Ты уверен, что все это не из-за того, что тебе не хочется новых проблем с няней?

— Ты знаешь, вчера мы наняли прекрасную няню. Я отпущу ее завтра. Даже если ты не поедешь со мной. — Он взял ее лицо в ладони и крепко поцеловал. — Пожалуйста, возвращайся со мной.

Мэгги отодвинулась и заглянула ему в лицо:

— Разве я похожа на дуру, чтобы поверить в это?

— Мэгги, это я так долго был идиотом. Но теперь знаю: надо прислушаться к своему сердцу, только так можно узнать правду. — Он покачал головой. — Мне самому не верится, что я говорю такие вещи, но это правда. — Он взял ее руку и прижал к своему отчаянно бьющемуся сердцу. — Я поверил этому. А ты?

Мэгги прижала руку к губам и долго молча держала ее так.

— Я верю.

— Скажи это снова.

Она встретилась с ним глазами.

— Я верю.

— Тогда ты должна сказать мне что-то, и скажи правду. Ты любишь меня?

Горячие слезы закипели в ее глазах. Она знала эту правду, знала все время. Любовь. Она любила Алекса за все его ошибки и слабости, сильные стороны и достоинства.

— Я говорила тебе об этом раньше, — сказала она. — Я говорила.

— Уверена ли ты, что любишь меня, Мэгги? — снова спросил он мягко, но настойчиво.

— Да. — Она обвила его руками и упала в его объятия. — О да!

На следующее утро в одиннадцать часов они ехали по Чиспик-Бей-Бридж.

— Почему ты не хочешь сказать мне, куда мы направляемся? — спросила Мэгги с улыбкой.

— Увидишь, — ответил он мрачно. — У меня и так было слишком много неудач в этом отношении. Я хочу, чтобы сегодня у нас началась новая жизнь. — Он взглянул на небо, и Мэгги подумала, что он молится про себя.