Читать «Милые пустяки» онлайн - страница 59

Шарлотта Хайнс

Она вздрогнула, почувствовав, как палец, словно пушинка, прикоснулся к ее уху. Она открыла глаза и увидела перед собой улыбающееся лицо Джона. На какой-то безумный момент она, было, решила соблазнить его прямо здесь, но чувство реальности взяло верх. Самое смелое, что можно себе позволить, — это добавить перчику в семейную жизнь. Она уткнулась лицом в его крупную ладонь, сначала поцеловала, а затем слегка лизнула ее.

— Кончил? — прошептала она.

— Леди, я еще даже не начинал!

Он поцеловал ее в полуоткрытые губы, и то, каким был этот поцелуй, убедило ее, что они говорили о двух совершенно разных вещах.

— Я спрашивала тебя о твоей речи. — Лиз показала на кипу записей у него на коленях.

— Нет, мне было некогда. Я наблюдал за тобой. Невозможно описать, как меняется выражение твоего лица. Как будто наблюдаешь за актером, который проигрывает весь свой репертуар. Расскажи мне, о чем ты думала?

— Планировала наш уик-энд, — ответила Лиз, говоря ему только половину правды. — У меня миллион планов!

— И у меня тоже. — На его губах появилась весьма сексуальная улыбка.

— Ты имеешь в виду свою речь? — Лиз притворно похлопала ресницами.

— То, что я имею в виду, не требует никаких слов. Это скорее вопрос тактики и прикосновений.

— Звучит весьма привлекательно, — заметила Лиз, улыбаясь.

— Приятно ощущать, что мы так хорошо понимаем друг друга.

Джон улыбался, глядя на Лиз. Зубы казались ослепительно-белыми на фоне темной кожи.

Если бы все было так на самом деле, грустно подумала Лиз, пытаясь прочитать у него на лице его настоящие мысли. Она так любила его!

— В чем дело, дорогая? — нежно спросил Джон. Он нежно провел кончиками пальцев по ее щеке- Ты все еще расстроена, что мне не понравилась твоя плащ-палатка?

— Это не плащ-палатка, — сухо заметила Лиз, — Такой фасон называется туника! И туники сейчас очень популярны!

— А мне они не нравятся. Я когда-то спал примерно в такой вещи, когда ходил в походы с бойскаутами. Она даже такого же цвета.

Он недовольно покосился на ее шелковую тунику цвета хаки.

— Могу поспорить, что твоя палатка не стоила так дорого, как моя, — отпарировала Лиз.

— Следовало бы заплатить тебе за то, что ты будешь ее носить, — пошутил Джон.

— Лицемер, — заметила Лиз.

— Джон пожал плечами.

— Я — мужчина, и мужчинам всегда хочется видеть женское тело, даже под платьем. Такие мешки должны носить или очень толстые, или очень худые люди. И конечно, не женщины, у которых такая прелестная фигура, как у тебя, дорогая!

Его рука как бы ненароком, погладила ее грудь.

— Джон! — Лиз быстро посмотрела вокруг.

— Я уже сам огляделся, — признался Джон со смешком. — Твоей скромности ничего не угрожает. Сосед через проход давно спит.

— И все же… тебе не следует этого делать, — неуклюже закончила она фразу.

— Иногда меня тошнит от того, что я должен делать, — был его ответ.

Лиз поморгала, она не была уверена, что он хотел сказать своей фразой. Он что, имеет в виду их брак? Свою работу? Или и то, и другое. Трудно было понять, а уточнять у Джона Лиз не захотела. Ей может не понравиться его ответ.