Читать «Охваченный огнем» онлайн - страница 64

Мирра Хьюстон

Джо коснулся губами ее груди, и Лора резко втянула в себя воздух. Его привела в восторг мысль о том, что он может дать ей наслаждение, и кровь бешено закипела в его жилах.

— Лора, прекрасная моя девочка, — бормотал он, задыхаясь. От нее пахло свежим ветром и лавандой, но дышать было почему-то до боли трудно. — Я люблю тебя.

Лора отреагировала мгновенно, но совсем не так, как ожидал Джо. Она замерла, но не от желания, а скорее… он не был уверен. Неужели это отвращение?.. Он мог сказать наверняка только одно — что своими словами оттолкнул ее. Ее реакция была определенно отрицательной.

Лора жестко уперлась ему в грудь похолодевшими руками и резко отодвинулась от Джо. Сгорбившись, как старушка, она села на самый край кушетки с отчужденным видом и пустым отсутствующим взглядом уставилась в пространство перед собой.

— Что случилось? — воскликнул Джо. Сознание его прояснилось, несмотря на то, что тело мучительно жаждало продолжения.

Она пробормотала что-то вроде: «Ты не любишь меня», — и закрыла лицо ладонями. Джо хотел обнять ее, но передумал, протянул руку и осторожно дотронулся до ее согнутой спины. Лора вздрогнула от этого прикосновения, вскочила и быстро отошла к окну. Она несколько раз судорожно втянула в себя воздух, как будто ее душили рыдания, запахнула расстегнутую блузку и обхватила себя руками за плечи.

— Но я действительно люблю тебя, — сказала он, оправдываясь и ничего не понимая.

— Нет. — Джо не видел ее лица, но по напряженному голосу понял, что слова даются Лоре с большим трудом. — Не надо. Не надо меня любить. Я не хочу, чтобы вы меня любили.

— Лора… — выговорил он, потрясенный и недоумевающий, страдая за себя, но гораздо больше за нее. — Но почему?

— Не спрашивайте меня.

— Но я… — Джо тоже встал, лихорадочно пытаясь отыскать слова, которые могли бы дойти до ее сознания. Ведь она только что пылала страстью, а теперь замораживала его. — Разве ты не понимаешь? Я спрашиваю, чтобы понять… потому что…

Лора обернулась. Ее лицо было суровым и надменным.

— Потому что… — передразнила она сдавленным прерывающимся голосом, и Джо понял — Лора сейчас не разыгрывает очередную сцену.

— Я не могу перестать любить тебя, только потому, что ты приказываешь мне этого не делать, — сказал он спокойно и весело.

Она поджала губы.

— Тогда я ухожу.

— И ты не объяснишь почему?

В ее глазах, кажется, блеснули слезы. Она смахнула их тыльной стороной ладони и выпрямилась, уже полностью овладев собой.

— Но это на самом деле очень просто, мой дорогой Джо. — Сейчас Лора была такой равнодушной и холодной, что блеск ее глаз напоминал свет, отраженный от гладкой ледяной поверхности. — Сумасбродная наследница слишком легкомысленна, чтобы верить в любовь.

И она повернулась к нему спиной, решительно давая понять, что разговор окончен.

8

Джо застал ее врасплох признанием «Я люблю тебя», но слова эти Лоре уже приходилось слышать. И неоднократно. Ими пользовался Кен при каждом удобном случае. Сначала он говорил их, когда ухаживал за наивной двадцатилетней девушкой. Потом — чтобы ублажить ее, и наконец, чтобы заглушить растущее в Лоре разочарование. Он бросал эти слова в ответ на ее неудобные вопросы, снова и снова вкрадчиво шептал их, как магическое заклинание, способное зажечь ее, когда на определенной стадии их брака Лора уже не могла с готовностью откликаться на его супружеские притязания. Кен воспользовался ими, чтобы завлечь ее назад, когда жена сбежала от него в первый раз. И во второй раз он пытался сделать то же, но к тому времени Лора уже перестала верить в эти три убийственных слова: я люблю тебя.