Читать «Случайные поцелуи» онлайн - страница 57

Сандра Хьятт

Ребекка взглянула в его сторону и улыбнулась:

— С Малкольмом. Он был нашим главным садовником в течение нескольких десятков лет. Их с Рейфом связывают замечательные отношения. В детстве Рейф был настоящим чертенком, а у Малкольма хватало терпения его выносить. Их дружба началась с тех времен, когда Малкольм, бывало, вылавливал для Рейфа головастиков и лягушек.

Лекси улыбнулась.

— Я когда-то называла Рейфа Принц Квак. С того самого дня, когда он кинул мне на колени лягушку…

Ребекка засмеялась:

— Да, он любил так забавляться! А еще с черепахами. Та конкретная лягушка была последней. Больше Рейф не имел дела с лягушачьим племенем. Ту звали Арнольд или как-то похоже…

— Артур.

— Точно, Артур! Я помню, отец попросил нас, чтобы мы сделали для тебя что-нибудь приятное. Та лягушка была лучшей идеей Рейфа. Он хотел похвастаться перед тобой. Думал, что восьмилетние девочки так же интересуются земноводными, как и мальчишки. Мы с Адамом пытались его переубедить, но все было напрасно. Тогда Адам, предупреждая его в последний раз, двинул Рейфу под ребра, и лягушка упала на тебя.

— Адам двинул Рейфу под ребра? — медленно повторила Лекси. — Я думала, Рейф специально бросил ее мне на колени.

Ребекка продолжала улыбаться:

— Помнишь, какой поднялся гвалт? Ты вскрикнула. Лягушка, естественно, испугалась и дала деру. У отца чуть приступ не случился. После этого Рейфу пришлось с ней расстаться — с того дня ему было запрещено возиться с лягушками. Так Артур вернулся в свой пруд.

Слова Ребекки все сместили, и Лекси пришлось заново прокручивать в голове тот инцидент. Ее Принц Квак… Такая незначительная деталь, но именно она сыграла определяющую роль — с тех пор она восхищалась Адамом и чувствовала неприязнь к Рейфу. А теперь оказывается, что все было наоборот. Хуже того, из-за нее Рейфу пришлось расстаться со своим любимцем.

Ребекка тем временем продолжала:

— Да, к сожалению, старый Малкольм уже не тот. Хорошо, что на лето к нему приехала внучка Аделаида.

Лекси взглянула на девушку позади Малкольма. Это была та самая девушка, которая говорила с Рейфом на пороге дома несколько дней назад. Сердце у Лекси упало. У них что-то с Рейфом?..

Аделаида сняла темные очки, и только в эту минуту Лекси полностью осознала, какая юная эта девушка. Тут к ней подошел привлекательный молодой человек, положил руки на ее плечи, и лицо Аделаиды вспыхнуло.

Лекси снова почувствовала укол в сердце, но в этот раз от чувства вины. Она приписывала Рейфу то, что на самом деле было всего лишь плодом ее воображением. Но почему же Рейф ничего не объяснил ей? И почему она сразу же решила, что между ним и этой девушкой обязательно должен быть роман?

Самое лучшее, что она могла сделать, — это пойти и извиниться. Но делать это сейчас, под прицелом фотоаппаратов и камер, было бы неосмотрительно. А встреча наедине таила в себе опасность…

На следующий день Лекси с ужасом смотрела на лежавшую перед ней газету. Поколебавшись, она все же потянулась к телефону и набрала номер Рейфа.