Читать «Никому не говори» онлайн - страница 3

Кристина Холлис

В доме Сиенны правили законы, установленные Имельдой Бассо. А единственное, о чем пеклась эта женщина, было общественное мнение — поэтому Сиенна до сих пор носила траур. Для нее это было своеобразным средством защиты. Никто в деревне не простил бы Имельду, если бы та попыталась выдать падчерицу замуж, пока «бедная девочка» носит траур.

Вернувшись в настоящее, Сиенна обнаружила, что незнакомец снова идет в ее сторону. Она быстро опустила голову, уже волнуясь о том, что ему сказать, если он вдруг заговорит с ней. Потом девушка вспомнила восклицание мачехи, которое та любила повторять: «Кому интересна деревенская замарашка!»

Сиенна опустила плечи. Почему эти жестокие слова никак не забываются? Они рушат все ее мечты и иллюзии…

Права ли Имельда? Разве кого-то вроде этого человека может заинтересовать Сиенна и ее незамысловатый товар? Он скорее купит домашний шоколад для своей избалованной подружки. А Сиенна нисколько не сомневалась, что у него есть подружка. И она никогда не носит черное.

— Простите, мисс, не могли бы вы показать, как пройти к церкви Святого Грегория?

Громкий голос прозвучал близко. Сиенна подняла голову — но это был совсем не тот человек, которого она ожидала увидеть перед собой. Вместо ее героя на нее смотрела пара туристов.

Все напряжение мгновенно ушло. Сиенна показала дорогу и даже обменялась с парой несколькими добрыми словами. И, занятая разговором, не заметила, как высокий, волнующий незнакомец возник прямо возле нее.

Туристы ушли, оставив девушку наедине с этим человеком. Сиенне не оставалось ничего другого, кроме как поднять глаза и улыбнуться. Но так, чтобы никто не заподозрил, что она может флиртовать с ним. Неважно, что Сиенна была за двадцать километров от дома. Если кто-то увидит ее рядом с любым существом мужского пола старше десяти лет, новости долетят до мачехи со скоростью света.

Незнакомец улыбнулся в ответ.

— Я слышал, как вы говорили по-английски с этой парой. — Его акцент вполне соответствовал типично американской внешности мужчины. — Не могли бы вы и мне помочь? Хотелось бы узнать, где здесь в городе лучший ресторан.

И это все, что ему нужно? Сиенна должна была бы почувствовать облегчение, но этого не произошло. Его взгляд смущал девушку. Карие глаза манили и завораживали. Она позволила себе взглянуть в лицо мужчины, но быстро отвернулась. Самый лучший ресторан находился в двадцати километрах отсюда, на холмах. Никто в Пичии не мог позволить себе есть в «Иль Петтироссо», где работал муж Анны Марии, Анджело. Но в своих мечтах Сиенна часто отправлялась в этот ресторан.

Вступать в беседу с незнакомцем было опасно.

В ее жизни и так было много горя. Девушка хлебнула его сполна. Было бы лучше, если бы мужчина просто купил что-нибудь с самого начала. Все продавцы на рынке начинали говорить по-английски, если видели, что клиент готов покупать.