Читать «Том 3. Орлеанская дева. Эпические произведения» онлайн - страница 13

Василий Андреевич Жуковский

Король

Довольно кровь лилась; напрасно все; Рука небес на мне отяготела; Везде мои разбиты войска; я Парламентом отвергнут; мой Париж И весь народ врагу рукоплескают; И кровные преследуют меня; И все мой враг — сама родная мать… Мы перейдем немедля за Луару; Не устоять против руки небес: Она теперь на нас за иноземца.

Агнеса

Что слышу?.. Мы ль, в самих себе отчаясь, Отечества постыдно отречемся? Достойно ли тебя такое слово? Нет, матери чудовищное дело Минутно твой геройский дух смутило. Войди в себя; будь снова твердый муж; С величием беде противостань, И победишь…

Король

(в горестной задумчивости)

   Усилия напрасны; Ужасная свершается судьба Над родом Валуа; его сам бог Отринул; мать злодействами погибель Накликала на мой несчастный дом; Отец мой был безумцем двадцать лет; Безвременно моих трех старших братьев Сразила смерть… то божий приговор: Погибнет все Шестого Карла племя.

Агнеса

В тебе оно воскреснет обновленным. О! верь в себя! судьбою не напрасно Ты, младший брат, твоих погибших братьев Был пережить назначен; не напрасно Ты на престол нежданный возведен; Твоя, твоя прекрасная душа Есть избранный целитель тяжких ран, Отечеству раздором нанесенных; Пожар войны гражданской ты потушишь; Мне сердце говорит: ты дашь нам мир И Франции создатель новый будешь.

Король

Не я… крутым и бурным временам В правители сильнейший кормщик нужен. Счастливить мог бы я народ спокойный — Но с дикостью бунтующей не слажу; Не мне мечом кровавым разверзать Себе сердца, запершиеся в злобе.

Агнеса

Народ твой слеп; он призраком обманут; Сей тяжкий сон не может продолжиться; День недалек: пробудится любовь К законным королям — в груди французов Она всегда жива и неизменна, — Пробудятся и ненависть и ревность, Врожденные двум нациям противным, И гордый враг своим погибнет счастьем… Не отходи ж от поприща побед, Воюй, борись за каждый шаг земли; Обороняй, как собственную грудь, Твой Орлеан — скорей все переправы Разрушь, скорее все сожги мосты, Ведущие за грань твоей державы, Туда, где нет уж чести, за Луару.

Король

Что мог, то все я сделал; сам, как рыцарь, Я был готов на смертный поединок За мой венец… но вызов мой отвергнут. Я тщетно жизнь моих народов трачу; Все города мои валятся в прах. Иль, матери свирепой уподобясь, Своих детей на жертву сам я брошу? Нет, лучше сам погибну, их спасая!

Дюнуа

О боже! то ль язык монарха? Так ли Венец свой должно уступать?.. Последний Твой подданный отважно отдает И кровь и жизнь за мненье, за любовь И ненависть свою; всё жертва партий Во времена войны междоусобной! Тогда свой плуг бросает земледелец; Старик, дитя кидаются к мечу; И гражданин свой город, пахарь ниву Своей рукою жгут; и каждый рвется Тебе служить иль вред тебе нанесть, Чтоб отстоять души своей желанье. Никто не даст пощады и не примет, Как скоро честь зовет и биться должно За идола иль бога своего. Итак, отбрось изнеженную жалость — Она душе монарха неприлична; Пускай война сама свой огнь потушит; Не ты ее безумно воспалил. Народ за трон себя щадить не должен — Таков закон и вечный жребий света; Иного мы, французы, не признаем; И стыд той нации, которой жаль Все положить за честь свою святую.