Читать «Рождественская мистерия» онлайн - страница 91
Юстейн Гордер
Мама изумленно ахнула и тут же прикрыла рот ладонью. Папа принялся постукивать по кофейному столику спичечным коробком.
— А вы что на это сказали? — спросил папа.
— Истории об ангелах все называют выдумками. Но я много думал, перечитывал собранные мною истории, и я верю, что все в них — правда. Я сказал ей, что верю ее словам. И именно то, что я воспринял рассказанное ею вполне серьезно, напугало ее.
— Что же произошло? — спросила мама.
— Мы видели друг друга после этого еще только один раз — несколько дней спустя, на площади перед собором Святого Петра.
Она сообщила мне, что в тот вечер должна уехать из Рима. Но она разрешила сделать этот снимок на память. Это было в апреле тысяча девятьсот шестьдесят первого года.
— А как случилось, что вы оказались в Норвегии? — спросил папа. — И зачем?
Иоанн взял крендель сверху из пирамидки и произнес:
— Я приехал сюда, чтобы попытаться найти эту загадочную женщину, и с тех пор живу здесь. Где она находится, мне так и не удалось узнать. Но мы увидим... — Он откусил кусок от маленького кренделя. — Живя здесь, я узнал, что в тысяча девятьсот сорок восьмом году здесь пропала девочка. И тогда я стал спрашивать себя, не могла ли эта несчастная малышка оказаться той самой Тебазилэ, которая рассказала мне, что ее ребенком похитил ангел. Я не знал точно, сколько ей лет, но вполне могло быть, что она родилась приблизительно в тысяча девятьсот сороковом году.
Старик какое-то время сидел молча. Потом заговорил:
— Теперь только я обнаружил поразительное сходство имен.
Людям свойственно повторять про себя имя того, кто занимает их мысли. В один прекрасный день мы вдруг произносим его наоборот. Живя в Норвегии, первое время я неотступно думал о Тебазилэ. И вдруг словно грянул гром среди ясного неба. Я прочитал имя Тебазилэ наоборот, и получилось Элизабет! Это укрепило меня в мысли о том, что Тебазилэ, которую я много-много лет спустя встретил в Риме, и была той самой маленькой Элизабет. И вот тогда я приступил к созданию своего волшебного календаря. На это ушло, как вы понимаете, много месяцев.
— И все же подобное совпадение трудно себе представить, просто уму непостижимо, — заметил папа.
— Конечно же, я постоянно задавался вопросом, могла ли это быть та самая Элизабет, — продолжал Иоанн. — Имя — то же самое, только прочитанное наоборот. Догадка осенила меня, кажется, после того, как я познакомился с младшей сестрой Элизабет Хансен, Анной. Я подумал, что Анна — удивительное имя, оно всегда остается таким же, никогда не меняется, с какого конца ни читай. Вероятно, именно после этого я прочел наоборот имя Элизабет. Кроме того, мне показалось, что сестренка пропавшей Элизабет похожа на Тебазилэ.
Мама посмотрела на Иоанна.
— А почему вы решили представить эту историю именно в виде рождественского календаря? Почему вы не написали книгу?
Иоанн рассмеялся:
— Но кто поверит в подобную историю, прочитав ее в книге?
И неужели вы думаете, что нашлось бы издательство, которое опубликовало бы ее?
Мама покачала головой, а старик продолжал: