Читать «Леди маскарада» онлайн - страница 100
Джиллиан Хантер
— Хочешь, чтобы я тебе их прочел?
— Я в состоянии сделать это сама. У меня хорошее зрение, — насмешливо сказала Элинор.
— Может быть, жизнь на свежем воздухе еще сильнее укрепит твое здоровье.
— Если деревенская скука не сведет меня с ума.
— Обещаю тебе: там будут и развлечения, — многозначительно заметил Себастьян.
Элинор покраснела.
— Ты такой же озорник, как сыновья герцогини. Себастьян кашлянул и вскрыл печать на письме.
— Ну, что там у нас? А-а, приглашение на рождественский бал в Кенте.
— От кого?
— От моего кузена маркиза Седжкрофта и его супруги. — Себастьян вздохнул. — Мне всегда казалось, что моя мать побаивалась родственников отца.
— Может быть, настала пора положить конец расколу семьи?
— Мне никто не нужен, кроме тебя, — сказал Себастьян. — Тебя и…
—…собаки?
— Честно говоря, я сейчас подумал не о Теге.
— Ну, все-таки он член семьи. Хоть и с хвостом… Себастьян рассмеялся:
— По крайней мере мы с ним снова подружились.
— Да, — вздохнула Элинор, которая сидела со смиренным видом. — Ты снова всех нас покорил.
— Всех, кроме Мэри. И еще Уилл меня немного побаивается.
— Тут ты прав. Мне кажется, что мы должны быть в Кенте. Рождественский бал привлекателен по множеству причин. От пудинга до пантомимы.
Открыв еще один пакет, Себастьян поднял бровь.
— Вот это да! Еще одно приглашение. Подумать только! Такое впечатление, что все прямо-таки жаждут нашего общества.
— От кого же оно?
Себастьян приготовился разыграть перед женой маленький спектакль и постарался как можно убедительнее изобразить удивление.
— Поверить не могу. Какое совпадение! Официальное приглашение на маскарад в замке Итон. Надо же. Подумать только, как все замечательно складывается для нас с тобой! Теперь у тебя нет необходимости изображать горничную. Можешь себе такое представить?
— Ты обманываешь, — медленно сказала Элинор. — Зачем ты двурушничаешь, очаровательный и несносный негодник? Ты все это сам подстроил… Услышал от меня про этот идиотский план Ловриджа, о котором я имела неосторожность тебе проболтаться…
Себастьян рассмеялся. Он был вынужден признать поражение.
— Это все Хит. Он сказал, что достанет для нас приглашение. Но я и представить не мог, что это случится так скоро.
— Как видно, коварство — фамильная черта Боскаслов.
— Боже мой, что будет, если ее унаследуют наши дети? — игриво сказал Себастьян, ласково погладив Элинор по щеке. — Но сама рассуди: чем же это плохо — появиться на маскараде в качестве мужа и жены?
— Нет, план неплохой, — помолчав, согласилась Элинор. — Кто знает? Может быть, благодаря нашим стараниям в свете снова войдет в моду быть образцовыми супругами?
— Надеюсь, — охотно согласился Себастьян, обнимая жену. — Я никогда так не ждал зимы, как сейчас.
— Мне понадобится новый гардероб, — размышляя вслух, напомнила Элинор.
— Надеюсь, он не будет включать брюки.
— На самом деле тот мужской костюм я заказывала у отличного модельера…
— Элинор, — перебил Себастьян. — Нам давно пора отойти от дел и уехать. Я не желаю ни с кем тебя делить.