Читать «Один на льдине» онлайн - страница 164
Владимир Кузьмич Шитов
35 Автор прекрасно понимает, что историю делают деньги, вкладываемые в человеческие пороки. Но это понимается с годами мук, шальных поступков и спокойных раздумий.(Автор)
36 Кто-то скажет, что порядочные люди так не поступают. Верно. Это так. Потому-то их и не осталось почти порядочных людей - их выморили власти предержащие.(Автор)
37 Цинкографы - те, кто изготавливает клише на цинковых пластинах. Технология известная: берется названная пластина, но которую нанесен светочувствительный слой и на нее накладывается фотонегатив того документа, что тебе нужен, один к одному. Все это засвечивается ультрафиолетом. Потом незасвеченные места травятся соляной вместе с серной (кислотой. Получается клише.(Автор)
38 Тогдашний министр внутренних дел СССР (Автор)
39 Господа - (тур.)(Автор)
40 Перед нашей акцией. (Автор)
41 Страшно подумать: сколько наших "выпускников" доселе трудятся на благо общества от Москвы до самых до окраин! Возможно, кто-то из них уже в правительстве, а мы все думаем: где у них голов(Автор)
42 Тогда весьма и весьма непросто было достать все эти составляющие. Я нашел, где купить несколько бадеек смолы, умягчителя и прочего. (Автор)
43 ОРС - отдел рабочего снабжения при советской власти.(Автор)
44 До конца срока Кашлюнов сиделя и освободился из зоны по 2/3, как "наседка" города Белая Церковь, где пекли самый вкусный в мире хлеб. Завербовался он в агентуру сразу потому, что по природе своей - мент.
45 От Юдкина и ждать было нечего. Вроде, черт бы сними. Я использовал их маниакальную страсть к наживе, не было в наших делах эпизода, где каждый из них не был бы запачкан по самую плешь. Я разрабатывал операцию и пускал их вперед, как собак со сворки. Словом, никак они не могли спрыгнуть с подножки состава, где мне предназначалась функция паровоза. (Автор)
46 Им у нас была милая женщина-майор из Управления внутренних дел с улицы Короленко.(Автор)
47 Так называется оперчасть.
48 Те из зека, которые идут в обслугу камер.
49 Мент, который приносит в камеру устные объявления и вручает различные документы.
50 Трюм - карцер, где через день дают из еды лишь жидкий чай,хлеб а спать приходится, привязав себя чем только можно к батарее отопления, в которой тепло еще жиже, чем трюмный чай.(Автор)
51 Вольняшки - вольнонаемные сотрудники лагеря.(Автор)
52 Кстати , на днях (лето 2002 г.) я на Подоле пытался найти этот дом по ул. Ратманской. Улица переименована в ул. Веденскую, а на месте дома 33 строится новый элитный дом. ( Автор.)
53 От крапа. Коц - это крап. Надо сказать еще, что коц был у всех картежников и был он весьма своеобразен, неповторим.(Автор)
54 Маланцы - евреи (жарг.)(Автор)
55 Возможно, у читающего возникнет вопрос: все эти льготные формы железнодорожных билетов и служебные удостоверения - они откуда? Неужто нужно было с самого начала налаживать весь типографский процесс? Уверяю вас, не было ничего проще. Дело в том, что после отбывания срока каждый может зайти в тот народный суд, где был осужден и взять свое дело для изучения. Повод найдется всегда. Так я и сделал, вернувшись в Киев. Запросил из архива всю коза ностру. Там все для меня бережно сохранили все негативы лежали в аккуратных конвертиках, все "подписано" - и с плеч долой. Из многочисленных томов дела я сбондил все, что мне было нужно для продолжения дела с прежними "льготами".А в течение двух месяцев на Ратманской,33, мы все отпечатали.(Автор)