Читать «Путешествие в Англию и Шотландию задом наперед» онлайн - страница 108
Жюль Верн
196
Герои романа В. Скотта «Роб Рой».
197
Камлот — плотная ткань из шерсти (часто с примесью хлопчатобумажной пряжи).
198
Терция — музыкальный интервал шириной в три ступени.
199
Октава — музыкальный интервал шириной в восемь ступеней.
200
В ключе соль-мажорной гаммы стоит один знак альтерации — диез; он приходится на ноту фа (то есть вместо чистого фа играется повышенный на полтона звук — фа-диез); бекар — знак, восстанавливающий высоту основной ступени.
201
Пиброк (пиброх) — шотландская народная мелодия, исполняющаяся на волынке; одна из таких мелодий, «Песня шотландского воина», вдохновила Ж. Верна на стихотворение «Воспоминание о Шотландии», которое композитор А. Иньяр положил на музыку.
202
Гафель — наклонное дерево, укрепляемое нижним концом в мачту судна для привязывания косого паруса (триселя); к верхнему концу гафеля привязывается фал, на котором поднимают флаги и вымпелы.
203
Франциск Второй (1544–1560) — король в 1559–1560 годах; скоропостижно скончался 5 декабря 1560 года.
204
Ноев ковчег — согласно библейской легенде, во время «всемирного потопа» погибло все живое на земле, кроме праведника Ноя, его семьи и взятых им с собой животных; спасенные размешались на примитивной самодельной барже, «ковчеге», которая, после того как вода стала спадать, пристала к вершине горы Арарат, единственному месту на земле, не затопленному водами потопа.
205
Термостат — здесь: помещение, в котором поддерживается постоянная температура.
206
Ришар Жан-Батист — инженер и географ, автор популярных путеводителей по Европе.
207
Купе — двухместная карета.
208
Капитель — здесь: верхняя часть колонны.
209
Негоциант — купец, ведущий оптовую торговлю, главным образом за пределами своей страны.
210
Коммандитное товарищество — акционерное общество, в котором часть участников, вкладывая деньги, не принимает никакого участия в управлении.
211
Набоб — европеец, разбогатевший в Индии.
212
Ничто
213
Дорическая колонна не имеет базы, ствол ее прорезан неглубокими желобками; венчающая колонну капитель состоит из круглой подушки (эхина) и толстой квадратной плиты (абака). Дорический ордер — один из трех основных классических архитектурных ордеров.
214
Антаблемент — элемент классического архитектурного ордера: верхняя часть сооружения, лежащая на колоннах.
215
Фронтон — часть здания, увенчивающая стену или колоннаду; обычно — треугольная плоскость, ограниченная двумя скатами и отделенная снизу горизонтальным карнизом.
216
Джонс Иниго (1573–1652) — знаменитый английский архитектор и театральный декоратор; автором проекта нового соборного здания стал Кристофер Рен (1632–1723).
217
Горельеф — вид скульптуры, в котором изображение выступает более чем на половину своего объема над плоскостью фона.