Читать «Газетный роман» онлайн - страница 44

Нэнси Уоррен

Майк подошел к фотографии, на которой Кэдман, мэр и Макартур играли в гольф.

— Что твоя мама знает о Кэдмане и Маргарет Пибоди?

— Похоже, я ошиблась, у миссис Пибоди нет романа с Кэдманом, она просто переживает кризис стареющей женщины, желающей вернуть утраченную молодость. Пластическая хирургия, новая одежда. Но мама считает, что все это ради мистера Пибоди.

— Если Маргарет Пибоди не спит с Кэдманом, зачем тогда она купила землю в долине реки? Зачем вступила в «Лысого и красивого»? — Майк стал стремительно расхаживать по комнате, его мысли зашли в тупик. Тесс права, нельзя торопиться с выводами, нужно взглянуть на все это со стороны. Даже у орлов в этой стране есть юристы, и им вряд ли понравится, если птичкам будет что-то угрожать.

Майк остановился и щелкнул пальцами:

— Понятно, почему он старается сделать своих друзей членами «Лысого и красивого». Если их число превысит число любителей лысых птичек, они смогут проголосовать за распад организации.

— Ты уверен? Разве это законно?

— Не знаю, — подумав, ответил Майк, — надо выяснить.

Тесс озабоченно взглянула на Майка. Она что, беспокоится за него? Странно, что кто-то о нем волнуется.

— Только, пожалуйста, не делай глупостей, не хватало еще, чтобы ты попал за решетку. Я тоже многим рискую.

— Нам нужен список членов организации, Тесс.

— Я знаю. Я предложу им свои услуги секретаря.

— Чудесно, ты можешь сделать копию.

— Украсть, ты хотел сказать?

Тесс нервно сглотнула.

Майк подошел к девушке и положил руки ей на плечи.

— Послушай, я знаю, что ты хорошая девочка, но ведь это ради правого дела. Кэдман хочет украсть землю у бедных птичек. — Майк провел рукой по ее волосам. — Ты делаешь это ради орлов.

— Правда? — нахмурилась Тесс. — А я думала, я иду на это ради статьи.

— Все равно. Не потопаешь — не полопаешь.

Народная мудрость Тесс не убедила, но Майк решил, что оно и к лучшему, они и так чересчур долго говорят. Теперь, когда его руки касались ее, было чертовски трудно обсуждать расследование.

Едва сдерживая желание, Майк провел пальцем по нежной коже в вырезе свитера. Ее грудь приподнялась, натягивая мягкую ткань, глаза у Тесс затуманились.

Майк нагнулся и поцеловал девушку. Ее губы раскрылись, отвечая на поцелуй. Они целовались так самозабвенно, словно на свете не существовало ничего, кроме них двоих.

Не говоря ни слова, Майк подхватил ее на руки и направился в сказочную спальню.

— А как же секс на одну ночь? — спросила Тесс, уткнувшись ему в шею.

— Правила поменялись, — сказал он, поддавшись слабости. — Понятно?

— Понятно, — улыбнулась Тесс улыбкой кошки, объевшейся сливок.

Как он мог быть таким дураком! Разве возможно, раз попробовав ее сладость, отказаться от нее навсегда? Майк медленно раздел Тесс и, дрожа от нетерпения, мигом избавился от своей одежды.

Никогда еще он не испытывал таких сильных чувств ни к одной женщине, Тесс сводила его с ума.

Майк поймал ее взгляд — полузастенчивый-полубесстыдный. Тесс опустила ресницы.

— Я собиралась сама соблазнить тебя, — с притворным сожалением прошептала она.

Майк поцеловал ее в шею и выдохнул: