Читать «Пропало лето. Спасите утопающего.» онлайн - страница 4

Авраам Григорьевич Зак

— Держи! — Он протянул свой портфель Жеке.

— Держи! — Он сунул Валерию свою шляпу и тут же взял у носильщика чемодан и какой-то ящик.

— Это наверх! — сказал он Валерию, передавая ему ящик, и тут же выглянул в коридор.

— Проводник, чаю!

Он сел, раскрыл свой пухлый портфель и вытащил из него сушёную воблу.

— Здесь кто? — спросил он, показывая на одно из нижних сидений.

— Я, — ответил Валерий.

— Держи!

Он сунул воблу Валерию.

— А здесь кто? — спросил мужчина про другое нижнее сиденье.

— Я… — ответил Жека.

— Держи! — Вторая вобла досталась Жеке.

— Здесь я! — Мужчина показал на Жекино место. — Я по-стариковски внизу, а ты молодой — наверх! Вам, молодым, кверху надо стремиться. — Он вытащил из своего необъятного портфеля тапочки и стал натягивать их на ноги. — Значит, договорились?

— Договорились, — робко произнесли ребята.

— Молодцы!

А грузный мужчина уже стягивал пиджак, мурлыча старую песню:

— «Всё выше, и выше, и выше стрёмим мы полёт…»

В дверях купе появился проводник, он принёс стакан чаю. Мужчина взял чай, уселся поудобнее, шумно вздохнул.

— Фу-у, устал… Всё в пути, всё в пути… Ну, попутчики, а вы куда едете? — Он будто впервые оглядел ребят.

— В Курепку.

Грузный мужчина с удовольствием отхлебнул чаю.

— Молодцы!

И, вздохнув, добавил убеждённо:

— Курепка — гиблое место.

Мальчики растерянно посмотрели на попутчика.

— Был я в вашей Курепке. Гостиница маленькая, даже ресторана нет. Одна столовка… В Курепке, между прочим, меня пароход поджидает…

— А вы… кто? — спросил Валерий.

— По должности я… главный экспедитор, — поднимаясь, сказал грузный мужчина и, снова выглянув в коридор, крикнул: — Проводник, ещё чаю. С лимончиком!

Валерий шепнул Жеке:

— Экспедитор… это кто?

— Это… как его… — растерялся Жека. — Ну, в общем… начальник экспедиции.

Экспедитор вернулся в купе.

— Простите… — сказал Валерий. — Вы… начальник?..

— Я? — сказал экспедитор, взяв куриную ножку из ребячьих припасов, лежавших на столе. — А как же… Возглавляю определённый участок… со всей вытекающей ответственностью.

Валерий и Жека переглянулись.

Проводник в служебном купе отрезал кусочек лимона и бросил его в стакан с чаем.

А у ребят с экспедитором продолжался разговор.

— Да, три тётки — это многовато, — сочувственно говорил экспедитор. — Однако ничем помочь не могу.

В купе вошёл проводник, принёс чай с лимоном.

— Спасибо, — поблагодарил экспедитор и, посмотрев на мальчишек, сказал: — Ребята вы хорошие… Были бы постарше… Взял бы к себе, пристроил к делу…

Глаза у Валерия засверкали.

— А вы куда… из Курепки? — спросил он.

— На пароходе вниз по реке… Красотища! Горы, долины, пригорки, ручейки…

Экспедитор приблизился к мальчишкам и, таинственно подмигнув, зашептал:

— Есть предположение, что в озере ледникового происхождения живёт доисторическое животное. Не то ихтиозавр, не то зауропод. — И тут же предупредил: — Однако, ребятки, поменьше болтайте. Я вам ничего не говорил, вы ничего не слыхали. Договорились?

— Договорились, — сказал Валерий.

— А вообще-то у нас хорошо, — сказал экспедитор. — Река, лес… Кругом зверьё бродит. Романтика. Костёр на берегу. Захотел дичи — бац, бац!