Читать «Прогулки по Парижу Левый берег и острова» онлайн - страница 160

Борис Носик

Что касается Второй мировой войны, то ее символом для французов остается героический Сталинград. Материалы, посвященные Сталинграду, можно найти не только в Музее Армии, но и в Музее ордена Освобождения, где хранится ящик со сталинградской землею. История этого музея и самого этого ордена заслуживает упоминания. Призвав 18 июня 1940 года (по радио из Лондона) к сопротивлению свою страну, уже смирившуюся с нацистской оккупацией, генерал де Голль, взбунтовавшийся против своего покровителя, старого маршала Петена, героя Первой войны и коллаборациониста во Второй, спас честь Франции и обеспечил ей после войны место в лагере победителей. В Лондон к де Голлю потянулись добровольцы, и уже в первом десятке записавшихся можно найти русское имя – Николай Вырубов. Немолодой ныне, но все еще стройный и бодрый русский аристократ Николай Васильевич Вырубов и водил меня в первый раз по Музею ордена Освобождения. Дело в том, что генерал де Голль, не будучи президентом Франции, не имел права награждать своих героев орденом Почетного легиона (он сделал это позднее, став президентом). И вот он учредил как высшую французскую награду времен войны орден Освобождения. Список кавалеров этого ордена на мраморной доске открывает экспозицию музея Освобождения. Николай Васильевич Вырубов, один из немногих оставшихся на сегодня в живых кавалеров Ордена, решил составить русский список кавалеров. Это удивительный документ. Я назвал бы его скорее российским, а не русским списком, но, может, Николай Васильевич и прав – может, это и есть русский список. Дело в том, что из десятка русских кавалеров ордена не так уж много насчитаешь русских по крови. Список открывает легендарный герой князь Дмитрий Амилахвари. За Вырубовым следует по алфавиту знаменитый французский писатель Ромэн Гари, тот самый, что попросил над его гробом, в торжественно-героическом погребальном интерьере Дома Инвалидов спеть песенку Вертинского про лилового негра и притоны Сан-Франциско, ибо это была любимая песня его матушки, молоденькой московской актрисы Ниночки Борисовской-Овчинской, да и самого загадочного героя Романа Гари назвали при рождении в Москве Ромой Кацевым, а уж псевдонимы Гари («гори, гори, моя звезда»), а позднее вдобавок еще и Ажар («а жар в душе моей угас») – это уж он потом все придумал. Русские евреи вообще составляют чуть ли не треть героев в списке Вырубова, и уступают им по численности только русские армяне. Более того, братья Конюсы были и вообще чистые французы, но любили Россию, обожали все русское и женились только на русских. Вот князь Вырубов и счел, что место этим героям в русском списке, и думаю, он был прав: что сводит в эмиграции за одним столом или в одном окопе русских земляков-эмигрантов? Не примеси ж крови, не форма черепа, а любовь к России, к ее языку и культуре – куда деться от этой любви?