Читать «Тень Уробороса (Лицедеи)» онлайн - страница 585
Сергей Гомонов
Эфий тяжело вздохнул. Долго и вдумчиво смотрел он на карту, которую Чезаре специально для него то уменьшал, то увеличивал в масштабе, то высвечивал уже проделанный нами путь, а заодно и наше изображение.
— Не мешай! — Марчелло крепко стукнул по рукам Витторио, уставшего от заминки и пожелавшего вмешаться с подсказкой. — Дай ему сосредоточиться!
Поразмышляв, Эфий расстроено отступил.
— Не нашел… — разочарованно прокомментировал Савский.
— Тысяча чертей! — отозвался Чезаре. — Всё, едем в город! Вот идиот клеомедянский!
И мы вернулись назад несолоно хлебавши. Я сразу пошел в больницу и поднялся к себе.
— Доктор Элинор! Хорошо, что я вас встретила! Мне сказали, что вы уехали!
Это была Альмерта Хоуп, психолог, прибывшая на Сон с последней волной переселенцев. В личном деле указывалось, что ей тридцать лет, но по внешности ей трудно было дать больше двадцати, и по поведению тоже. На всех коллег она смотрела снизу вверх — не то из-за небольшого роста, не то из-за большой неуверенности. Одним словом, трудно было представить менее подходящую кандидатуру на роль психоаналитика.
— Мне нужно с вами посоветоваться. Я знаю, что вы эмпат…
Я развел руками. Она так это заявила, что мне оставалось лишь пригласить ее в свой кабинет.
— Доктор Элинор…
— Кристиан.
— О'кей, тогда — Альмерта! — (Мы пожали друг другу руки.) — Кристиан, вчера вечером одна из жительниц привела ко мне на консультацию свою дочь. Девочке восемь с половиной лет, нормальный, здоровый и жизнерадостный ребенок. Мы поговорили, и ничего странного я за нею не заметила. Но мать утверждает, что с недавних пор девочку начали мучить кошмары. Она кричит по ночам, просыпается в холодном поту, а предложения побродить за городом в лесу стали вызывать у нее панику. Я посоветовала им дрюнетерапию…
— Как?
— Дрюнетерапию. Завести дрюню. Эти животные благотворно влияют на психику. Но это не выход. Что-то с ней действительно не в порядке. Девочка не сталкивалась со спекулатами, и родители старались не обсуждать при ней мировые события. Конечно, ей могла попасться на глаза какая-нибудь передача или кто-то из детей…
Она замялась.
— Так что хотите вы? Что я должен сделать?
— М-м-может, вы побеседуете с нею? Я не смею настаивать, но ведь вы не просто хирург…
— Где они живут?
Альмерта включила схему города и показала, где мне искать эту семью.
— Я предупрежу их о вашем приходе.
Я сполоснулся под душем, надел все свежее, а потом, воспользовавшись рабочим гравициклом, поехал в город. По дороге я заглянул к Эфию, чтобы прихватить его с собой к Хаммону.
— Тут-Анн, спроси у него, сможет ли он спокойно рассказать о том, что там видел?
Они обменялись несколькими фразами. Говоря с клеомедянином, Хаммон чаще «попадал» артикуляцией в звуки, чем когда общался с носителями кванторлингвы, но бывали и случаи, когда и на языке Эфия речь уже заканчивалась, а губы Тут-Анна продолжали двигаться. Вот как сейчас.
— Говорит, что может, — обернувшись ко мне, подытожил их переговоры Хаммон.