Читать «Досадное недоразумение» онлайн - страница 6

Натали Старк

— Ну ладно… — Розмари понимала, что другого выхода у нее нет. — Только мне надо волосы высушить.

— Суши быстрее и приезжай! Если будешь собираться слишком долго, приедешь на руины, которые останутся от нашего дома. Они уже пытались запустить ракету… Эй, что вы делаете! — закричала Саманта, и в телефоне раздались короткие гудки.

Что ж, Розмари с удовольствием повидается со своими племянниками-близнецами Бобом и Полом. Понятно, что они могут свести с ума кого угодно, но она их обожает. Няни у них надолго не задерживаются, маму они очень любят, но не очень слушаются, а Розмари для них — «свой парень». Непререкаемым авторитетом для мальчишек является отец. Потому что у него есть большая машина, а еще он может скакать на лошади и стрелять. Для близнецов он — идеал, они беспрекословно его слушаются. Но сейчас он уехал… Бедная Саманта.

Розмари быстро высушила волосы, не заботясь о прическе, натянула джинсы, первый попавшийся свитер и села в подъехавшее такси.

Когда она открыла дверь, на нее с криками «Рози приехала!» налетел настоящий вихрь из всклокоченных голов, вымазанных шоколадом щек и липких рук. Саманта вышла из кухни с чашкой кофе в руках.

— Будешь кофе? — спросила она Розмари.

— Не отказалась бы.

— Пойдем, посмотришь на нашу ракету! — закричали близнецы. — Она совсем почти настоящая, только нужно еще реактивное топливо, нам толстый Джек обещал завтра принести…

Розмари пришлось пойти в детскую, осмотреть ракету, выразить восхищение, заодно испытать в действии новую железную дорогу и полюбоваться двумя роботами на дистанционном управлении, которых братья запустили наперегонки. Выступив в роли судьи и объявив, что победила дружба, Розмари наконец отправилась на кухню выпить кофе.

Саманта домывала посуду. Кухня сияла чистотой.

— Ты меня просто спасла! — воскликнула Саманта при виде Розмари. — Ты не представляешь, что тут творилось перед твоим приходом.

— Быстро ты управилась.

— А как же! У меня знаешь какой опыт скоростной уборки. А также готовки, глажки и прочего.

— Да, ты у нас супермама, — сказала Розмари, наливая себе кофе. — У меня идея. Давай съездим в детский центр. Пусть там порезвятся.

— Это ты здорово придумала. Одной тяжело — и в машине они вертятся, и на улице разбегаются в разные стороны… А вдвоем мы легко управимся.

Близнецы, услышав радостную новость о предстоящей поездке, завопили и запрыгали вокруг Саманты и Розмари.

— Так, — строго сказала Саманта, пытаясь перекричать мальчишек, — мы поедем только в том случае, если вы уберетесь за пятнадцать минут.

— Рози! Ты нам поможешь? Помоги нам, пожалуйста! — взмолились Боб и Пол.

— Я вам помогу, — согласилась Розмари, — но это не значит, что я буду делать уборку, а вы бегать и кричать.

— Время пошло, — объявила Саманта, и мальчишки наперегонки побежали к ящикам и полкам, прихватывая по пути игрушки.

Комната выглядела относительно опрятной уже через десять минут. А на то, что при открывании дверцы шкафчика оттуда могло что-нибудь вывалиться прямо на голову, а в ящиках игрушки лежали вперемешку с носками и шоколадными батончиками, никто не собирался обращать внимания.