Читать «Досадное недоразумение» онлайн - страница 26

Натали Старк

Дэн испуганно посмотрел на нее, и они оба расхохотались.

Через некоторое время он сказал:

— Запишите на всякий случай мой номер телефона. Вдруг вам снова понадобится помощь.

— Не понадобится, — уверенно ответила Розмари.

— Но вы же не можете знать точно, — настаивал Дэн. — Я не только хороший психолог, но и вообще на все руки мастер.

— Главное, очень скромный, — усмехнулась Розмари.

— Включайте телефон и записывайте, — скомандовал Дэн.

— А почему вы думаете, что он у меня выключен?

— Просто показалось, — неожиданно смутился Дэн. — Если бы был включен, наверняка вам бы уже кто-нибудь позвонил.

— Как-то вы неубедительно врете, — сказала Розмари. — Вы что, мне звонили? Откуда вы знаете мой номер?

— Да с чего вы взяли? — возмутился Дэн. — Обвиняете меня неизвестно в чем. Может, я и домашний адрес ваш знаю, и в каких комнатах вы живете? А по ночам под окнами стою?

Розмари промолчала. Она и не догадывалась, что все это правда. Дэн выяснил о Розмари все, что только смог. И действительно, вчера ночью он стоял во дворике отеля и смотрел на ее окна. И даже пару раз видел ее неясный силуэт за шторами.

— Я просто хотел помочь растерявшемуся от собственных эмоций ребенку. Должен же за вами кто-нибудь присматривать.

— Я не ребенок, — возразила Розмари, — мне, между прочим, двадцать пять лет. И не надо со мной разговаривать тоном взрослого дядюшки.

— Не может быть! — воскликнул Дэн. — А я думал, что вы буквально вчера со школьной скамьи. Особенно сейчас, когда вы не носите эти свои брючные костюмы и строгие прически. Мне, кстати, уже почти тридцать, так что я в любом случае мудрее и опытнее… А еще я мечтаю увидеть вас в юбке, — продолжал он. — Ну… или в платье. Одна моя мечта уже сбылась: мне выпало счастье лицезреть вас с распущенными волосами. — Он восхищенно посмотрел на разметавшиеся по плечам золотистые волосы Розмари.

— Опять вы надо мной издеваетесь, — грустно сказала Розмари.

— Ничего подобного! — Он приложил руку к сердцу. — Я совершенно искренен. Я в восхищении.

— Мне пора, — сказала Розмари, вставая. — Спасибо за компанию.

Она пошла к отелю. Дэн растерянно смотрел ей вслед. Опять я вел себя как последний кретин! — подумал он. Эта девушка совершенно свела его с ума. Она просто невероятна. Внешне такая серьезная, строгая, а внутри — настоящий чертенок. Как бы ему хотелось узнать ее поближе! Но она все время его отталкивает. Сам виноват. Дэн давно уже заметил, что если он испытывает смущение, то почему-то начинает вести себя очень развязно. А при виде Розмари он постоянно чувствовал себя смущенным, боялся сказать и сделать что-нибудь не так… и в результате вел себя как самоуверенный болван.

Вечером Розмари устроилась в дворике отеля с книжкой. Хотелось просто почитать, ни о чем не думая. Но ее отвлекли мальчик и девочка, которых она видела вчера в столовой. Они принесли пушистого рыжего котенка, чтобы показать ей.

— Правда, он очень симпатичный? — спросила девочка.

— Правда, — согласилась Розмари.

— А у вас дома есть кошка? — поинтересовался мальчик. Он был немного выше сестры и держался по отношению к ней покровительственно.