Читать «Угадать любовь» онлайн - страница 51
Кэрри Томас
— Не часто исполнение долга бывает таким приятным, — сказала она весело и, попробовав первую ложку, пришла в восторг. — Превосходно!
После ужина они вышли в сад и остановились, любуясь залитыми лунным светом окрестностями.
— Мне удалось заказать билет на ваш рейс, — сказал Нортон. — Так что если мы не рассоримся окончательно до приезда в аэропорт Марко Поло, то полетим вместе. Вас кто-нибудь встречает в Хитроу?
Диана покачала головой.
— Я, вероятно, потрачусь на такси, чтобы не толкаться в метро.
— Я возьму его пополам с вами, — сказал Нортон и, спохватившись, добавил: — Если позволите, разумеется.
— Как я могу отказать, когда вы просите так вежливо, — поддразнила она.
Нортон придвинулся ближе и взял ее за руку.
— Давайте прогуляемся по городу. Еще рано. Они вышли из отеля. Ночной город выглядел так, как будто столетия едва коснулись его. Лунный свет придавал всему какой-то таинственный, потусторонний вид. Когда они переходили узкую улицу, Нортон крепко взял ее под руку. Они шли бок о бок, и эта близость вызывала в Диане возбуждение и еще нечто, что она в конце концов, определила как предчувствие.
Предчувствие чего? — спросила она себя. Нортон честно признался в том, что она притягивает его физически, но он так же определенно высказал намерение воздерживаться от резких шагов в этом направлении, если это грозит ему лишиться ее общества.
— Вы что-то притихли, — заметил Нортон, когда они остановились у балюстрады лестницы, спускающейся от собора.
— Я грезила наяву, — призналась она, с улыбкой повернув к нему бледное в лунном свете лицо. — Так странно. Мы встретились всего лишь несколько дней назад, но мне почему-то кажется, что я знаю вас гораздо дольше.
— Возможно, это совместно пережитый стресс из-за Китти и Дрю, — улыбаясь, сказал Нортон. — Ну, раз мы такие старые друзья при таком коротком знакомстве, я настаиваю, чтобы вы поехали со мной на свадьбу Дрю. Это будет справедливо.
— Справедливо?
— Вы были со мной во время охоты за жертвой, вполне уместно, чтобы вы присутствовали при ее кончине.
Диана нахмурилась в притворном неодобрении.
— Признаю, что не испытываю большого восторга по поводу института брака, но сравнивать свадьбу с кончиной — это чересчур!
Нортон взял ее за руку и продолжил, не обращая внимания на ее слова.
— Поедемте со мной, Диана! Это даже не займет целый день. Жених и невеста, как только разрежут свадебный торт, сразу уедут Они проведут медовый месяц во Франции. Вспомните, именно из-за этого Дрю поехал туда, заставив беспокоиться всех нас. Он делал приготовления, о которых Ханна не знает.
— Интересно, какие? — спросила Диана, заинтригованная.
— Я думаю, их ждут апартаменты в старинном замке, розы, шампанское и все остальное, что смог придумать мой брат, чтобы очаровать свою молодую жену, — пояснил Нортон с теплотой в голосе. — На этот раз я его полностью одобряю. Ханна этого заслуживает.
— Со стороны может показаться, что вы завидуете своему брату насчет его невесты, — не подумав, сказала Диана и задохнулась от неожиданности, вдруг оказавшись в объятиях Нортона.